מְקוֹרוֹת וְתַרְבּוּת
קלאסיקה ישראלית
ארון הספרים הישראלי שופע בספרות עברית יפה שלא נס ליחה ועוברת כלפיד מאיר מדור לדור, מאירה את ימינו ואת חיינו, ומעצבת את הריח ואת הטעם של הילדות הישראלית. אתם מוזמנים ליהנות ממיטב ספרי קלאסיקה ישראלית שיצאו בספריית פיג'מה, ומחכים רק לכם!
סְּפָרִים
Занятия для всей семьи после чтения книги
לו יכולתי
אפשר לשוחח ולשאול: לו יכולתם להיות ענן, מה הייתם עושים בשמיים? אילו הייתם קוסמים, איזה קסם הייתם עושים? אילו מדמיונות הילד בסיפור הייתם רוצים במיוחד להגשים? ומה עוד הייתם רוצים להיות?
מילים בתנועה
תוכלו להאזין לשיר «החולם הקטן» ולהמציא תנועות למילים — לאסוף כוכבים בכפות הידיים, או לגלות סוד לפרחים. איזו תנועה תבחרו למילה ‘חולם’? וכיצד תבחרו ‘למשוך לשמש בקרניים’?
משחק משפחתי: 'לו הייתי'
כל משתתף בוחר עבור מי שלידו חפץ או דמות (למשל — חתול, עץ, ספסל). המשתתף שקיבל את המילה משבץ אותה במשפט ‘לו הייתי’. למשל: ‘לו הייתי עץ, הייתי… עץ סוכריות!’ כך תוכלו להשתעשע ולחלום יחד.
תיבת החלומות שלנו
אפשר להכין יחד תיבת חלומות מקופסת נעליים מקושטת. את החלומות כתבו או ציירו ושלשלו לתיבה. מדי פעם תוכלו להוציא פתק ולהגשים את החלום בעזרת הדמיון או בעזרת חפצים פשוטים. כך, למשל, אם כתבתם ‘לטוס לחלל’, תוכלו לבנות חללית מכיסאות ושמיכות ולצאת למסע!
Совет для семейного чтения
У каждого из этих стихотворений есть известная и любимая мелодия. Мы рекомендуем сначала прочитать стихи несколько раз, не напевая, в соответствующем темпе и четко произнося слова. Затем пропойте их вместе и, в итоге, прослушайте песенки. Таким образом малыши смогут сначала сосредоточиться на словах и их значении, а затем связать уже знакомые слова с музыкой.
Леа Гольдберг
Леа Гольдберг (1911–1970) была поэтессой, писательницей, переводчицей, преподавательницей и редактором. В 1935 году она репатриировалась из Литвы в Эрец-Исраэль и начала публиковать свои сочинения. Ее произведения, включая рассказы и стихи для детей («Квартира на сдачу», «Рассеянный из Кфар-Азар» и многие другие), стали неотъемлемой частью классического наследия литературы на иврите.
Беседа – прощаемся с прошедшим днем
Перед сном вы можете вместе вспомнить события прошедшего дня и тех, кого вы сегодня встретили, а затем пожелать им спокойной ночи («Сегодня мы видели по дороге в детский сад большую собаку, спокойной ночи, собака!»). Спросите малышей, что они бы хотели, чтобы им приснилось. Скажите, например: «Я хочу, чтобы мне приснились… дождь и облака»
«Почему ребенок смеялся во сне?»
После нескольких прочтений задержитесь на каждой строфе стихотворения по отдельности и пофантазируйте: что произошло в продолжении игры слона и ребенка? Что находится внутри подарка, который нашел медвежонок Аарон?
Песнь гиацинта
Проследите вместе за иллюстрациями к стихотворению, наблюдая, как гиацинт превращается из бутона в цветок. Параллельно можно указывать на картинки и говорить: «Вот луна смотрит», «Смотри, идет облако», «Облако проливает дождь», «Вот гиацинт расцветает»
Чем занимаются оленихи по ночам?
Как в песне засыпают оленихи? А мы? Можно взять куклу, уложить ее спать в кроватку, укрыть ее одеялом и поцеловать, пожелав спокойной ночи
QR Code
Послушайте песню «Чем занимаются оленихи» из альбома «Сборник для детей» в мелодичном исполнении Арика Айнштейна
Совет для семейного чтения
Чтение книг с раннего возраста способствует развитию малышей, мы рекомендуем начинать читать в медленном темпе и постепенно – таким образом, который подходит вашему малышу: иногда дети решают начать свое знакомство с книгой, трогая ее, открывая и закрывая и даже «пробуя ее на вкус». Начните с одного листика, а когда малыш привыкнет, продолжайте, добавляя страницы, и вот – книжка стала настоящим другом!
Датья Бен-Дор (1944) репатриировалась в Израиль из Египта в возрасте полутора лет. В начале своего профессионального пути занималась музыкальным образованием. Она написала сценарии и песни для многих телевизионных программ для малышей: «Милая бабочка» («Парпар нехмад»), «Улица Сезам» («Рехов Сумсум») и т.д. Израильские читатели знают и любят ее книжки для самых маленьких и для детей постарше, среди ее произведений: «Я всегда остаюсь собой», «Буквы болтают» и «Книжка штузим»*. За свой вклад в детскую литературу Бен-Дор была удостоена многих наград.
*Штузим – штуйот бэ-харузим (рифмованные глупости)
Разглядываем иллюстрации
Разглядывание иллюстраций в книжке способствует языковому развитию малышей. Рекомендуется вместе с ребенком посмотреть на картинку и описать ее. Например: «Вот воздушный шарик, шарик круглый, он летит вверх». Таким образом мы обогащаем словарный запас малышей.
Занятия для всей семьи
К каждой песне прилагается рекомендация для занятий вдвоем, взяв ее за основу, можно пригласить других домочадцев или друзей и сыграть вместе. Например, распевая песенку «Два поцелуя», можно два раза поцеловать и обнять каждого члена семьи. В песенке «Мышка» можно изобразить черного кота – сложите пальцы, имитируя кошачьи ушки, и когда будете читать «Бежал, бежал, бежал… И… Опа! В норку забежал», все побегут прятаться.
Из книжки в жизнь
Можно также использовать песенки или предложения из книжки в повседневной жизни. Например, когда малыши отказываются от чего-то, скажите им: «Ты не хочешь так же, как черепашка не хотела?». Когда вы вместе смотрите на бабочку, спойте: «Иди ко мне, милая бабочка, прогуляйся по моей руке».
Совет для семейного чтения
Даже в легких рассказах в стихотворной форме может быть скрыт важный и значимый посыл. Стоит воспользоваться книгой как предлогом для того, чтобы провести беседу, выразить мнение и задать вопросы, например, «Как, по-вашему, вы бы чувствовали себя в подобном случае?»
«…И вы обретете счастье!»
Дедушка рад, что вернулся со звездами, он называет их сокровищем и ценит их больше, чем деньги. Побеседуйте с детьми после прочтения книги и спросите их: «Что из того, что нельзя купить за деньги, приносит вам радость?» Нарисовать рисунок? Послушать сказку перед сном? А, может, обнять родных, пожелав им доброго утра? Вы, взрослые, тоже можете поделиться с детьми – что для вас является настоящим сокровищем?
Наше дерево
Если бы у вас было воображаемое дерево, что бы на нем росло? Сердечки? Воздушные шарики? А, может, тоже звезды? Нарисуйте и вырежьте ту фигуру, которую вы придумали. Можно даже разукрасить ее и записать внутри пожелания и совместные воспоминания. Полученный результат вы можете повесить на растение в цветочном горшке, ветку или дерево, стоящее рядом с вашим домом.
Глядеть на звезды
Возможно, мы не найдем настоящее звездное дерево, но всегда можно пойти на вечернюю прогулку и полюбоваться видом сверкающих на небе звезд. Можно взять с собой эту книжку и почитать ее вместе при свете звезд.
QR-код
Поэт Лейб Моргентой (1979-1905), уроженец польского городка Пинск, написал это стихотворение на языке идиш в 1938 году. Йорам Таарлев перевел его, Нурит Гирш положила слова на музыку, и впервые это произведение прозвучало в исполнении Хавы Альберштейн в 1969 г.
Отсканируйте код и послушайте эту песню.
Совет для семейного чтения
Когда мы наглядно изображаем персонажей, это усиливает впечатление от чтения, пробуждает в малышах любопытство и помогает им сосредоточиться на рассказываемой истории. Сопровождайте каждое появление зверюшки в рассказе характерными для нее звуками или движениями, например: взмахивайте руками, изображая птиц, показывайте усики жуков или сжимайте кулачок, уподобляя его раковине улитки.
Ринат Хофер – художник-иллюстратор и писательница, автор многих любимых книг, ставших классикой израильской литературы. Среди ее произведений «Садовник Ханан», «Облако на палочке» и многие другие. Ее особый стиль отличается юмором, богатым языком, воображением и рифмами, которые органично сочетаются с текстом и иллюстрациями. За свою плодотворную творческую деятельность Хофер была удостоена многих премий.
Гуляем и встречаем разных животных
Побеседуйте с малышами о зверюшках, которых вы видели по дороге домой, во время прогулок и в окрестностях. Встретилось ли вам какое-то животное, которое было в этой книге? Какие еще животные оказались на вашем пути? Где живет каждая из зверюшек?
QR-код
Айелет гуляет также в подкасте «Пижамной библиотечки» с Диди и Ярден. Отсканируйте код и… Приятного прослушивания!
Намеки в иллюстрациях
Появление в рассказе каждого животного сопровождается предварительными намеками в тексте и в иллюстрациях. Попытайтесь угадать на каждом этапе какое животное вот-вот появится. Можно также сыграть в игру-угадайку – каждый из домочадцев по очереди имитирует звуки и движения одного из животных, описанных в книге, а остальные участники пытаются угадать о ком идет речь.
Прогулка до дому
Возьмите игрушечных зверюшек разного размера, попытайтесь взять их всех сразу, как это сделала Айелет, и отправиться на прогулку по дому. Кто поместится в кармане? А кто будет стоять на голове? Может быть, у вас получится найти новый способ, еще не опробованный Айелет?
Совет для семейного чтен
Положенное на музыку стихотворение, которое становится иллюстрированной книжкой, предоставляет читателям возможность прочувствовать его иначе, понять и узнать его заново. Поэтому при первом прочтении таких книг не стоит поддаваться искушению «пропеть» книгу, а лучше прочесть ее как любой другой рассказ.
Гиллель Айн (1926-1990), чудесный детский писатель и поэт, родился и вырос в киббуце Мишмар А-Эмек. По профессии он был ландшафтным дизайнером, но больше всего любил писать стихи для взрослых и детей. Давид Полонский, один из лучших художников-иллюстраторов Израиля, иллюстрировал известные детские книги, создавал анимацию для фильмов, представлял свои работы на многих выставках, за что удостоился премий и международного признания.
Время проходит так
Задавать вопросы важно для того, чтобы инициировать диалог и заставить нас задуматься. Взгляните на иллюстрации и спросите: что делает мальчик на каждой странице? Как он выглядит в начале книги? А в конце? Вдохновившись иллюстрациями, вы можете вместе рассмотреть ваши фотографии из прошлого и задать вопросы: что я делал, когда мне был годик? А что я делаю сейчас? Что я узнал и выучил с тех пор?
Что делают?
Что делает стиральная машина? А что делает потолок? Под влиянием прочитанного рассказа вы можете походить по дому и по улице и задать вопросы касательно тех предметов, которые видите вокруг себя: «Что они делают?»
Узнаем мир
В этой книге содержится много вопросов с различными забавными ответами на них. Рассказ призывает и вас углубиться в совместное исследование. Спросите у ваших детей: что еще делают деревья? А что еще делают облака? Вы также можете вместе подготовить собственную книжку вопросов и ответов. Запишите и нарисуйте их, а каждый раз, когда будет появляться новый вопрос, вы будете добавлять его в вашу книжку и искать на него ответ.
QR-код
Любимое и такое знакомое стихотворение Гиллель Айна было положено на музыку Наоми Шемер и уже стало настоящей израильской классикой. Для прослушивания отсканируйте код.
Кто я?
«Ты так много подражаешь животным, что не умеешь сымитировать самого себя», говорит Шумди льву Арику. Побеседуйте с детьми об особенностях каждого из вас: голос, движения тела, хобби, любимые блюда, и что еще?
Имитируй и догадывайся
Подобно Шумди и Арику, вы тоже можете по очереди издавать звуки животных, а домочадцы каждый раз будут пытаться отгадать, кого вы изобразили. Можно также добавить в игру звуки, издаваемые всякими приборами, звуки дождя, ветра или разных видов транспорта. Можно записать ваши звуки и каждый раз прослушивать один из них, пытаясь угадать, кто из домочадцев его издал.
Любимые рассказы
Анат особенно любит рассказы о кролике Шумди. Какие рассказы любите вы? Стоит вспомнить те рассказы, которые нравились детям, когда они были совсем маленькими, и другие любимые книжки, которые вы давно не читали, собрать их всех вместе и каждый раз, когда появляется такое желание, можно будет снова прочитать любимую историю.
Совет для семейного чтения – повторяющееся предложение
Во многих книгах для самых маленьких есть повторяющееся предложение, которое помогает малышам следить за повествованием и активно участвовать в чтении. Для того, чтобы выделить во время чтения повторяющееся предложение, попробуйте произнести его особенным голосом, сопроводить его движениями рук или изменить темп прочтения. Каждый раз, когда будет встречаться знакомое предложение, малыши с радостью будут к вам присоединяться.
Ора Эяль [1946-2011] – художник-иллюстратор и детская писательница. Проиллюстрировала более 70 книг для детей, в том числе известные произведения Мирьям Рут и книги, написанные самой Орой Эяль: «Девочка сама по себе», «Одна темная ночь» и другие.
Беседа – кого мы любим навещать?
Визиты к другим людям – важная часть жизни малышей. Мы ходим в гости к родственникам и друзьям, и иногда гости приходят к нам. Побеседуйте с детьми и спросите их: к кому мы ходили в гости? Что мы делали во время этого визита? Кого мы пригласим к нам домой?
QR-код
Хотите сделать из этого рассказа театральное представление? Посмотрите видео, и вы обнаружите персонажей для постановки спектакля.
Кого мы встретим сейчас?
На краешке каждой страницы есть иллюстрация, которая намекает о встрече, ожидающей нас на следующей странице. Прежде, чем перевернуть страничку, взгляните на нарисованную подсказку и попробуйте угадат, кто ожидает вас на следующей странице. Можно также поиграть с настоящими вещами: накрыть предмет почти полностью и спросить у малышей: что прячется под покрытием – мишка, шапка или, может быть, сумочка?
Что на картинке?
Последняя страница книги – отдельная история, в которой много иллюстрированных деталей. Поищите на картинках тех, кого вы встретили на страницах книжки: собачку, девочку, шапку или цветок. Можно также попытаться определить, что за предметы находятся в доме бабушки, и назвать их: где чайник? Что висит на стене?
Совет для чтения: подружиться с книгой
Чтение книг с раннего возраста оказывает огромное влияние на развитие малышей. Рекомендуется начинать читать понемногу и постепенно. Для начала позволим малышу ощутить свою связь с книгой так, как ему хочется: щупать ее, открывать и закрывать, рассматривать иллюстрации и проявлять любопытство. Потом можно почитать: каждый день понемногу, спокойно и терпеливо.
Некоторые малыши предпочтут сначала прочесть только одну страничку, ознакомиться, привыкнуть, и вот – книга стала настоящим другом!
Что происходит по дороге
Стоит лишь быть внимательными, и нас будут ждать интересные открытия. Побеседуйте о том, что вы видите в пути, во время пешей прогулки или поездки: «Вот красная машина!» «Я вижу облака, а что видишь ты?» Делитесь с малышами своими ощущениями и переживаниями: «По дороге на работу я видел женщину, гулявшую с собакой, а что видел ты, когда шел в ясли или возвращался домой?»
Утренний ритуал
Подобно мальчику в книге, малыши любят ритуалы, которые создают постоянный распорядок дня, ритуалы, которые успокаивают их и помогают им начать новый день радостно и с приятными ощущениями. Утром можно провести собственный утренний ритуал, например, можно помочь малышу расстаться с любимым мишкой: «Мишка, мишка, я иду в садик, пока!» А вы, родители, ответите вместо мишки: «Пока, пока! Счастливого тебе пути!»
Встречаем животных
В книге много животных. Посмотрите на них вместе с малышом, назовите их, воспроизведите характерные для них звуки или покажите их движения: прокукарекайте как петух, попрыгайте как кролик, либо поскачите и поржите как конь.
Совет для семейного чтения
Читая поэзию, можно каждый раз сосредотачивать внимание на одном стихотворении, несколько раз перечитывать или петь его, если стихи положены на музыку. Рассмотрите иллюстрации вместе с малышом и обратите внимание на то, что привлекает его внимание. Время от времени добавляйте еще одно стихотворение из книги, замечая то, как малыш на него реагирует, нравится ли оно ребенку, и вызывает ли оно у него любопытство.
Мы и другие животные
На страницах книги вам встретятся разные животные, с некоторыми из них ребенок знаком, другие же зверюшки станут новым и захватывающим переживанием для малыша. Встречая животных в вашем ближайшем окружении, обратите внимание ребенка на их особенности – «у птички есть клюв», «муравьи ходят по цепочке друг за другом», или «улитка тащит свой дом на спине».
Идеи для поделок, песен и других занятий на Pinterest «Пижамной библиотечки».
Беседа – наша суббота
«Скоро наступит благая суббота»
[«Суббота», Шмуэль Бас]
Рассказывая историю Зебры, мы получаем возможность поговорить об особенностях субботнего дня. Спросите малышей о том, что они любят делать по субботам, и расскажите им о своих любимых занятиях.
Внутри платяного шкафа
Рубашка? Купальник? Может быть, платье? Загляните в платяной шкаф, найдите свою любимую одежду и расскажите, когда именно вы ее надеваете: зимние или летние детали одежды, наряд для торжества и та одежда, которую вы любите больше всего.
Петь и танцевать с Зеброй
Текст стихотворения «Почему Зебра одета в пижаму?» положен на музыку и стал любимой детской песенкой. Стоит отсканировать QR-код, чтобы петь и танцевать вместе.
Иллюстрации – зебра и друзья
На иллюстрациях в книге запечатлены друзья Зебры: пролистайте книжку вместе, найдите друзей, произнесите вместе названия этих животных и покажите их повадки. На следующем этапе предложите название известного малышам животного и попытайтесь найти его на иллюстрациях в книге.
Играем в прятки
Давайте сыграем в прятки! Можно спрятать пальцы внутри ладошки, прикрыть чем-то нос, а затем снять с него то, под чем мы его прятали, схорониться под одеялом, спрятаться за диваном или спрятать куклу за спиной.
Кто хочет прятаться первым?
Ищите кота
Мяу! Серый котенок тоже играет с нами в прятки, вы можете поискать его на всех иллюстрациях. Только будьте осторожны – не наступите ему на хвост…
Совет для чтения: как сделать так, чтобы книга стала другом?
Читая малышам книги с раннего возраста, мы тем самым существенно ускоряем их развитие, но как всегда, когда мы сталкиваемся с чем-то в первый раз, возникает вопрос – как найти оптимальный путь? Мы предлагаем знакомиться с предметом не спеша и постепенно – позволим малышу найти собственный подход к книге: можно щупать ее, открывать и закрывать и даже «пробовать» на вкус. Потом можно и почитать: каждый день понемногу – будьте терпеливы и получайте от чтения удовольствие. Сначала читайте по одной странице, знакомьтесь с книгой и привыкайте к ней, и вот – она стала вашим другом!
התוכנית שלנו!
הִזְדַּמְּנוּת לִקְרִיאָה, לַחֲוָיָה וְלַהֲנָאָה – למדו עוד על התוכנית!
Узнаем и показываем пальчиком
Вот море! А вот гора! А еще есть бабочка! Малыши растут, и им нравится показывать пальчиком на те предметы, которые они узнают на рисунке. На каждой странице останавливайтесь, разглядывайте картинки, и вы обнаружите что уже знакомо малышам. Можно задавать вопросы, например: «Где зайчик?». Если же ребенку сложно самому, поищите вместе с ним.
Шагаем из книги в мир
Можно продолжить книжное путешествие домашней игрой: сидя на коленях и издавая звук «ту-ту-ту» вместе с сопровождающим его движением, либо расположившись на ковре с несколькими куклами. Еще можно вместе глядеть из окна на улицу, говоря: «Вот светофор! Вот дерево! Что еще вы видите?»
Совет для чтения: как использование звуков и мимики помогает во время чтения?
Малыши с большим вниманием следят за речевой интонацией, за мимикой лица, за звуками и движениями того, кто читает им книжку: все это помогает им следить за ходом рассказа, получать от него удовольствие и понимать его смысл. На пару минут дайте волю вашему актерскому таланту – вам внимают лучшие в мире зрители, которые умеют ценить ваше особенное прочтение и наслаждаться им.
Беседа – кто умный?
Побеседуйте и поделитесь друг с другом: кто, по-вашему, умный? Можете ли вы вспомнить случай, когда кто-то поступил умно? Кто умный: лиса или петух? А, может быть, умны они оба, или никто из них не умен?
Пять фактов о Левине-Кипнисе
Чем занимался Левин-Кипнис, когда был маленьким? И какое отношение он имеет к комиксу? Отсканируйте QR-код и посмотрите видеоролик.
Игра – «Что происходило на самом деле?»
Прочитав книжку, и вы, родители, можете рассказать историю и попросить участников игры сделать предположение: произошла ли эта история на самом деле, либо же это выдумка, а затем предложить детям поделиться с вами их историей. Это возможность рассказать друг другу о необычных событиях, а также вволю посмеяться вместе.
Громогласный и другие эпитеты
О чем говорит эпитет «громогласный» по отношению к петуху? И какие эпитеты и названия вы можете придумать по отношению к себе? Речь о таких словах, которые указывают на какое-то особое хорошее качество, которое вас характеризует. Возможно, члены семьи могут вам в этом помочь?
Читаем сборник стихов
В сборнике стихов – маленькие рассказы о переживаниях, воображаемом мире и чувствах девочек и мальчиков. Необязательно читать стихи по порядку, необязательно прочесть все стихи в книге. Вы можете выбрать стих по любопытной иллюстрации, по интересующему вас названию, либо в соответствии с вашим настроением. Можно каждый раз наслаждаться одним стихотворением, либо читать, перескакивая со страницы на страницу. Побеседуйте о прочитанном стихе: понравился ли он вам? Почему?
Приятно познакомиться – Нахум Гутман
Он рисовал виды Земли Израиля в светлых тонах и рассказывал детям истории, используя слова и рисунки. Отсканируйте QR-код, и вы сможете ознакомиться с книжками и рисунками Нахума Гутмана и виртуально посетить музей Нахума Гутмана в Тель-Авиве.
Игра – Какой я стих?
В каждом раунде игры один из членов семьи выбирает стих и показывает его с помощью пантомимы перед другими участниками. Остальные домочадцы пытаются угадать, что это за стих. Можно также выбрать любимое всеми стихотворение и показать его вместе, либо прочесть его вслух, сопровождая слова соответствующими движениями.
Творим и рассказываем
На пустых страницах в конце книги вы сможете сами создать рисунки и придумать истории, вдохновившись этими рисунками, как это сделали художник Нахум Гутман и писательница Мира Меир. Возможно, вам захочется вместе сочинить историю с продолжениями?
Беседа с радостью
Прочитав книжку, побеседуйте с детьми и спросите их: почему, как вам кажется, дядю Симху зовут именно так? Что из того, что он делает или говорит, вызывает у вас улыбку?
Слушаем «Дядю Симху»
Хотите послушать рассказ? Если вы отсканируйте QR-код, вы сможете послушать рассказ о дяде Симхе. Стоит слушать его вместе и листать книжку в любой момент, когда вам этого захочется.
Счастливые песни
Какие песни приносят вам радость? Подготовьте семейный список радующих вас песен и исполните их вместе. Можно петь смешными голосами: тоненько, басом, шепотом, а также сопровождать пение движениями, которые добавят веселья.
Рассеянный дядя – рассеянная игра
Каждый из участников по очереди задает вопрос, а остальные участники ищут «рассеянный» ответ. Например, какой твой любимый напиток? Чай с ложечкой горчицы! Что надо делать, когда идет дождь? Нанести крем от загара! Какие звуки издают птицы? Куда стоит пойти гулять?
Беседа – мое имя
Прости, как тебя зовут? Побеседуйте о ваших именах: почему вы, родители, были названы вашими именами? И почему вы выбрали для детей именно те имена, которыми их назвали? Есть ли у вас прозвища, и как вы их получили?
Двигаемся вместе с Йойо
Йойо прыгает, садится, залезает куда-то… На каждой из иллюстраций Йойо изображен в другой позе. Покажите какую-нибудь позу Йойо, а остальные домочадцы поищут в книге, где именно Йойо запечатлен в такой позе. Получилось? Переходите к следующему участнику.
Я всегда остаюсь самим собой – Датья Бен-Дор
Иногда вам радостно, а иногда грустно? Точно так же чувствуют себя Датья Бен-Дор, написавшая детский стих «Я всегда остаюсь самим собой», и Узи Хитман, который написал музыку на эти стихи. Отсканируйте QR-код, присоединяйтесь и пойте!
Творчество – табличка на дверь «Тут живут не тужат»
Подготовьте материалы для создания таблички: прямоугольник из картона, краски или фломастеры, наклейки, можно также пластилин.
Напишите текст и украсьте его: самое время написать вашу фамилию в центре таблички, раскрасить, украсить чем-то и повестить на входе в комнату!Еще одна идея – можно распечатать вашу фотографию, наклеить на табличку и написать ваши имена.
Беседа – проблема и ее решение
Что делать, если сталкиваешься с проблемой? Расскажите детям о каком-либо случае из вашей жизни, когда вы, родители, столкнулись с проблемой. Попытайтесь воспроизвести свои ощущения, взвесить вместе возможные решения, а потом расскажите, как именно решилась эта проблема.
Что можно делать с…?
Обруч может стать рулем или тарелкой, или… Отсканировав QR-код, вы сможете посмотреть видео о том, как быть креативными! Затем самое время вместе продолжить раздумывать над тем, что можно сделать с рулоном бумаги? Или с платком? Или с куклой-гномиком?
Поем вместе
Гномики посадили грибы и «спели все песни, которые знали». Вы тоже можете спеть вместе ваши любимые песни. Можно исполнить песенки про гномиков, про дождик либо те песенки, которые вас радуют и обнадеживают.
Игра – какой я гномик?
В каждом раунде игры один из участников изображает гномика из книги: гномика с зонтиком, гномика, сажающего грибы, либо гномика, прыгающего по луже. Остальные участники должны отгадать, что именно делает гномик, и отыскать его на страницах книжки.
Беседа о поисках и находках
Прочитав эту книгу, можно отправиться на поиски с родителями, дедушкой, бабушкой или другими родственниками. Что вы нашли? Удивила ли вас находка? Нравится ли вам искать и находить?
Игра – «Поиски ква-ква»
Игра, в которой участвуют сообща и те, кто ищет, и те, кто находит!
Отсканируйте QR-код.
Распечатайте, вырежьте и сложите в соответствии с указаниями.
Вы искали? Вы нашли? Хотите сыграть снова?
Иллюстрации
В книге есть и цветные, и черно-белые иллюстрации – сможете ли вы разобраться: когда иллюстрации черно-белые, а когда цветные?
Игра – «Что пропало?»
Положите в ряд несколько предметов и внимательно на них посмотрите. Каждый раз, когда один из членов семьи прячет какую-либо из вещей, остальные домочадцы закрывают глаза. Затем они открывают глаза и ищут – какой предмет исчез? Где его спрятали?
Очень приятно – древесница!
Я похожа на лягушку, но меньше ее. Я живу в Израиле, в основном на деревьях, питаюсь насекомыми и откладываю яйца в воде. Сейчас я животное под охраной закона, поэтому меня нельзя держать в банке, я обитаю только в дикой природе.
Pinterest ‒ Идеи для поделок, песен и игр на странице книги «Элик-Белик» на Pinterest «Пижамной библиотечки».
Читаем вместе
К вам домой тоже приходят крохотные приятели? Возможно, это воображаемые друзья, а может, это любимая кукла? Поговорите об этом с малышами и узнайте у них, чем им нравится заниматься с крохотным другом. Можно пригласить крохотного друга вместе прочитать эту книгу.
Как читать этот рассказ?
Этот рассказ немного длиннее обычного, и для того, чтобы вызвать интерес и любопытство детей, рекомендуется читать его на разные голоса: один голос для папы, другой – для Яэли, отличные от них – голоса для мамы и для Элика-Белика. Рассмотрите с малышами иллюстрации, вместе указывая на отличительные детали разных персонажей и повторяя слова «Элик-Белик».
Прятки
Где кукла? На столе? А может она под ним? А где мячик? Можете спрятать разные предметы, поискать их, а потом сказать: «Мячик на стуле», «Мячик под кроватью». Можно и самим спрятаться, а потом искать друг друга.
От маленького до большого
У папы большие ботинки, мамины туфли меньше, у Яэли маленькие ботиночки, а у Элика-Белика? Крохотные! Пройдитесь по дому, соберите предметы одного вида и расставьте их по порядку, начиная с самого большого и заканчивая самым маленьким.
Песни на любой случай
Эта книга — подарок, который будет сопровождать вас как семью в течение всего года: в праздничные дни и при смене времен года, с приходом осени и перед празднованием дня рождения. Раз за разом вы сможете выбрать стих, соответствующий времени года или грядущему празднику, почитать вместе, посмотреть иллюстрации, спеть и повеселиться.
Стихи и иллюстрации
Почитайте вместе стихи и посмотрите иллюстрации. Какие рисунки привлекают внимание детей? Изучите иллюстрации вместе: что вы видите на них? Какие подробности они в себя включают?
Слова и мелодии
Многие из стихотворений в этой книге были положены на музыку. Возьмите бубен, деревянные ложки или крышки от кастрюль и сопровождайте свое пение игрой и танцами. После того, как малыши ознакомятся с песнями, сыграйте в угадайку: начните напевать мелодию и предложите ребенку угадать ее продолжение и спеть с вами.
Что скрывается в иллюстрации?
Откройте книгу на произвольной странице или на любимом стихотворении. Каждый участник по очереди называет деталь, которую все остальные участники пытаются отыскать на иллюстрации: где нарисован дом с красной крышей? Где появляется гранат, и где находятся клоуны?
Читаем, поем и отправляемся в путь!
Предложите малышам дополнить повторяющуюся фразу: «Куда, куда? В детский сад!»
Слова этого стихотворения положены на музыку известным израильским композитором Сашей Арговом. Вы можете придумать танцевальные движения, хлопать вместе в ладоши или сопровождать исполнение музыкальными инструментами.
Наш утренний ритуал
Повторяющийся изо дня в день утренний ритуал помогает детям взбодриться и заряжает энергией на весь день.
Вы можете выбирать вместе одежду, петь песни, собирать по дороге в детский сад листики или веточки, договориться о подбадривающих словах, которые мы произносим при расставании.
Говорящие иллюстрации
Рассмотрите иллюстрации вместе, предложите малышам найти птицу на страницах книги. На многих ли страницах она появляется? Кто провожает детей в детский сад? Как они туда добираются – на велосипеде, пешком или другим способом? Кто носит шляпу? На какой странице появляется пес?
Рассмотрите вместе последнюю страницу книги и задайте детям вопросы: «Как проводят время в детском саду? Чем вы любите заниматься?»
Игра «Куда, куда?»
Задаем вопрос: «Куда, куда?» Ответы могут быть разные: в ванную или на балкон, или на детскую площадку…
Выбираем ответ и отправляемся вместе по назначению. Крепко обнимаемся и вновь громко задаем вопрос: «Куда, куда? -Дальше!»
Читаем поэзию
Чем занимаются оленихи по ночам? И как читать поэзию? Книга Леи Гольдберг полнится стихами, и каждый из них – сам по себе маленький мир. Полистайте сборник стихов и выберите один из них: по иллюстрациям, по предыдущему знакомству с творчеством Гольдберг, на личный вкус или по интригующему названию. Прочтите стихотворение вместе и обсудите: понравился ли вам стих? Что в нем вам понравилось? Стоит время от времени перечитывать любимые стихотворения и вместе наслаждаться произведениями.
Поем вместе
Часть стихотворений в сборнике были положены на музыку. Эти песни можно найти и послушать в медиапространстве. Спойте их вместе, сопровождая пение игрой на настоящих или импровизированных музыкальных инструментах, а также движениями рук под музыку. Можно взять любимую мелодию и спеть на нее понравившееся вам стихотворение.
Рисовать тремя цветами
Иллюстрации в книге были нарисованы пятью разными художниками, имена которых вы найдете на 84 странице. Полистайте книгу и рассмотрите разные иллюстрации: подумайте, что добавляет или подчеркивает та или иная иллюстрация? Все рисунки в книге зеленого, белого и розового цвета. Возьмите белый лист и два цвета и создайте совместный двухцветный рисунок: смешайте цвета, начертите квадратики и линии, вдохновляясь иллюстрациями в книге.
Стих и фотография
Лужа? Свет и тень? А, может, луна или птица? Берите фотоаппарат и отправляйтесь на фотоохоту по мотивам стихотворений. Можно приложить снимки к книге или устроить семейную выставку и послать фотографии и стихотворения всем родственникам.
Беседуем
Сколько комнат у вас дома? И для чего каждая из этих комнат предназначена? Оглянитесь вокруг и подумайте: что нам на самом деле необходимо, а от чего можно отказаться? Побеседуйте с малышами о вашем доме и о воображаемых жилищах. Вы, родители, можете рассказать детям о том доме, где вы жили, когда были в их возрасте: в чем он похож на дом, в котором вы живете сейчас, и чем эти дома отличаются?
Строим дома
Вы тоже можете быть строителями! Построить дом можно из детского конструктора, картонных коробок, подушек или другого материала. Украсьте построенное вами здание и с помощью родителей напишите название улицы, на которой оно находится. Кого бы вы хотели пригласить в гости в дом, который только что построили?
О чем нам рассказывают картинки?
Внимательно рассмотрите иллюстрации и проверьте, какие еще дома изображены на иллюстрациях в книжке: кто строит дом? А кто таскает свой дом на спине?
Одна комната
Взгляните на иллюстрацию ближе к концу рассказа: на ней нарисован человек, который живет в одной комнате. Какие предметы находятся в этой комнате? Хотели ли бы вы забрать оттуда часть вещей и вместо них занести другие? Какие из предметов, имеющихся у вас дома, вы бы разместили в комнате на иллюстрации? Пусть каждый из членов семьи по очереди выберет предмет с картинки и решит: оставлять его в нарисованной комнате или нет. И если нет, то какую вещь из вашего дома он бы поставил в этой комнате вместо виртуально вынесенной?
Говорящие иллюстрации
Иллюстрации к книге демонстрируют, какими воображали себе друг друга Итамар и заяц, и кем оба оказались на самом деле. Попробуйте и вы сравнить: напоминают ли чудища настоящего зайца и мальчика? Похожи ли чудища, которые рисовало воображение Итамара и зайца, друг на друга.
Беседа
Дорогие родители, чего боялись вы, когда были маленькими? Расскажите об этом своим малышам, поделитесь с ними способами, которые помогали вам справиться с детскими страхами, послушайте, что пугает ваших детей, подумайте вместе, что можно предпринять, когда нам становится страшно.
Очень приятно, чудище!
Как выглядит страшное чудище? Нарисуйте вместе страшное чудище, а теперь подумайте: как его зовут, с кем оно дружи, чем любит заниматься и чего боится само? Затем, познакомившись с чудищем поближе, проверьте, пугает ли оно вас так же, как прежде.
Семейное волшебное слово
«Джималая Джим! Зузу-бузу ям-пам-пузу!» В пугающих ситуациях каждый из героев книги использует свое особое волшебное слово. А у вас есть волшебное слово? Вы можете вместе выбрать волшебное слово или заклинание для всех членов семьи и решить, когда его можно использовать.
Двора Омер
Писательница Двора Омер (1932-2013) написала десятки книг для подростков и детей, а также для самых маленьких. Она начала писать еще ребенком и продолжила свое увлечение во взрослом возрасте: «Став учительницей, я принялась писать произведения для детей и с тех пор опубликовала немало книг». Среди произведений писательницы книги об истории и героях еврейского ишува, книги о приключениях, сказки, шуточные истории и тексты о сложностях, с которыми сталкиваются дети и подростки. Двора Омер – лауреат многих литературных премий, в 2006 году писательница удостоилась премии Израиля за вклад в израильскую культуру.
Беседа
В течение ханукальной недели родители и дети, друзья и родственники встречаются в детском саду, ходят друг к другу в гости и отмечают вместе этот праздник, который именуется также Праздником света или Праздником огней. После традиционного зажжения свечей мы предлагаем вам рассказать детям о том, как вы отмечали Хануку в детстве со своими родителями, вспомнить старые семейные истории, спеть песни, которые принято петь у вас дома или приготовить вместе любимое блюдо.
Коробка с секретом
Хотите стать обладателями настоящего ящика с секретом? Возьмите пустую картонную коробку, украсьте ее и спрячьте в ней любимые игрушки или предметы. Кто угадает, что спрятано в коробке? Угадайте, что спрятали в коробке другие члены семьи!
בקופסה?
Играем в прятки
Сыграйте в прятки всей семьей. Еще один вариант игры по мотивам книги – спрятать волчок в доме и подготовить загадки, указатели и другие подсказки, которые помогут участникам его найти.
Вертеться как волчок!
Пока горят свечи и аромат сладких пончиков разносится по дому, каждый из нас может попробовать себя в роли волчка или юлы. Можно побыть «волчком-черепахой», вертясь неспеша, а можно превратиться в «волчок-самолет» и кружиться, раскинув руки в стороны. Может быть, кто-нибудь захочет стать «волчком-медвежонком» и покружиться неуклюже? Каким еще волчком можно стать?
Игра – Кого не хватает?
Мы приготовили для вас игральные карты. Карты можно распечатать и начать игру.
🖨️ מדפיסים
✂️ גוזרים
🎲 ומשחקים!
Читаем вместе
Где найти ответ к загадке? Книга составлена таким образом: на одной странице – загадка, на следующей – ее решение. Предложите детям попробовать разгадать загадку самостоятельно, не переворачивая страницу. В этом им могут помочь рифмы. Не удалось найти ответ с первого раза? Не беда. Предложите детям перевернуть страницу и узнать ответ.
Последняя иллюстрация
Внимательно рассмотрите вместе с детьми иллюстрацию на последней странице книги. Художница Ора Эяль «спрятала» в ней отгадки всех загадок из книги. Сможете ли вы их найти? Попробуйте вспомнить загадки, ответы на которые находятся на последней иллюстрации.
Мы предлагаем вам придумать вместе с детьми историю с отгадками загадок – чем больше, тем лучше.
Придумываем загадки
Загадываем предмет, затем, в каждом из раундов игры, описываем одну из его характеристик. Например: «Он катится». Задача второго игрока – отгадать, что это за предмет. Затем участники меняются ролями.
Загадайте загадки из книги бабушке с дедушкой, друзьям и близким. Предложите им загадать вам загадки, которые знают они.
Стихи и мысли
Стихи и короткие рассказы из сборника «Барашек номер шестнадцать» можно читать по порядку или выборочно, в зависимости от времени года или настроения. Хотели бы и вы попытаться написать рассказ или стихотворение о ваших каждодневных переживаниях? Может быть, вам захочется дописать куплет к одному из стихотворений автора?
Со мной такое тоже было
Мы рекомендуем обсуждать с детьми прочитанное, задаваясь вопросами о том, какие мысли и чувства возникают у вас, у детей и взрослых, в ходе чтения. Возможно, какое-то из стихотворений напоминает вам о ваших личных переживаниях? Поделитесь с малышами вашими детскими воспоминаниями, обсудите их восприятие сегодня.
Когда я вырасту, я стану музыкантом
Многие стихотворения из этого сборника положены на музыку. Мы предлагаем вам послушать их вместе, подпевая и наслаждаясь волшебными мелодиями Йони Рехтера и исполнениями многих талантливых музыкантов. Вы можете записать свое исполнение песен, сопровождая его игрой на музыкальных инструментах и танцевальными движениями.
Когда я вырасту, я стану художником
Чтение любимых произведений может послужить отличным толчком для творчества: нарисуйте в зеленых тонах Зеленого человека, изобразите на бумаге, как вы выглядите со спины, сфотографируйте закрытый детский сад или смастерите Барашка номер шестнадцать из ваты. Когда поделка будет готова, вы сможете продолжить игру, предложив другим отгадать загадку: какое стихотворение или рассказ стоит за ним?
Кто я – тот самый мальчик – и где тот ребенок, которым я был раньше?
Полистайте книгу вместе, поищите стихотворение, в котором вы себя узнаете. В каком из стихотворений упоминается тот мальчик, о котором вы смело можете сказать: «Да это же я!»? Или «это я в прошлом». Родители, для вас это отличная возможность рассказать малышам о вашем детстве. Поищите дома детские фотографии и расскажите детям о том, что на них запечатлено. Какими вы были мальчиками и девочками? Что вы любили? Что заставляло вас смеяться? Чего вы боялись? На что сердились?
Беседа: что видно из нашего окна?
Какой вид открывается из вашего окна? Что интересного можно увидеть у вас дома? Можно ли рассмотреть ваш дом, заглянув в окно? Чем ваша семья отличается от других? Есть ли у вас любимая песня или любимое дело, которым вы занимаетесь вместе? Может быть, вы отмечаете семейные торжества особым образом? Возможно, у вас есть фамильные шутки и анекдоты, которые всегда смешат вас? Вдруг, вы придумали особые слова или целые фразы, которые понимают только у вас в семье? Чего вам не хватает? Чем бы вы хотели разнообразить вашу жизнь? Что нового мы увидим, заглянув в ваше окошко: человека, предмет, животное? Возможно, вам бы хотелось, чтобы из вашего окна лилась песня?
Игра «И этот мальчик тоже…»
Кто эта девочка? Кто тот взрослый мужчина? В этой игре могут участвовать дети и взрослые всех возрастов:
Каждый из игроков, по очереди, загадывает имя одного из участников, а затем описывает его остальным намеками. Например: «Тот мальчик, которого я загадала, любит играть в футбол» или «Тот, кого я загадал, любит пить кофе после обеда». Задача остальных – отгадать загаданного мальчика, девочку или взрослого по намекам и описанию. Можно загадывать родных и близких, которые не находятся рядом, если все участники смогут понять, о ком идет речь.
Читаем и играем дома
- Маленький герой нашей книги спрашивает: «Каково это – быть деревом?» Интересно, что ответят ваши дети на вопрос: «Каково это – быть мальчиком или девочкой? Что вас радует? Что отличает от остальных?»
- Иллюстратор Итай Бекин добавил от себя детали, не обозначенные словами в тексте. Заметили ли ваши дети, что находится рядом с корнями дерева и под землей? Кто появляется вновь и вновь, порхая между страницами книги?
- Дерево радо пускать корни в землю, слушать пение птиц и ощущать прикосновение росы. Предложите детям поиграть в игру «Добрый взгляд»: садитесь вместе у окна, понаблюдайте, что интересного происходит на улице, рассказывайте об этом друг другу. Затем можно развернуться и посмотреть, что происходит у вас внутри дома, продолжив игру. Пусть каждый по очереди говорит, что он любит в своем доме и семье.
- Выходите на прогулку возле дома, понаблюдайте за деревьями. Обратите внимание, какие деревья растут вокруг. Декоративные или фруктовые? Умеете ли вы определять, молодое дерево перед вами или старое? Захватите с собой книгу, подстилку, возьмите что-нибудь перекусить. Приятно будет почитать книгу вместе на природе, в тени любимого дерева.
- Деревья приносят нам большую пользу. Пройдитесь по дому, заглядывая в комнаты, поищите, сколько предметов сделано из древесины и из плодов, которые дают деревья: деревянная мебель, бумага на основе древесной целлюлозы и напечатанные на ней книги, оливковое масло для готовки и освещения, вино, изюм и многое другое.
- Многие произведения Датьи Бен-Дор в стихах и прозе горячо любимы израильской детворой. Поищите книги автора в домашней или городской библиотеке, чтобы с удовольствием почитать их вместе.
Датья Бен-Дор
Датья Бен-Дор родилась в 1944 году в Александрии, Египет. Когда девочке исполнился год, семья прибыла в Эрец Исраэль. В начале своей карьеры Датья Бен-Дор занималась преподаванием музыки, писала сценарии и песни для популярных телепередач для младшего дошкольного возраста: «Милый мотылек», «Улица Сезам». Многие ее стихотворения для самых маленьких и книги для детей популярны и любимы в Израиле. Вот некоторые из них: «Я всегда остаюсь собой», «Щекотка», «Болтающие буквы», «Так говорят на иврите». Датья Бен-Дор удостоилась многих литературных премий за вклад в развитие израильской детской литературы, в том числе премии Израильского общества композиторов, авторов и издателей и премии им. Х. Бялика за значительные достижения в детской ивритской литературе.
Леа Гольдберг
Леа Гольдберг (1911 – 1970), знаменитая израильская поэтесса, писательница, переводчик, редактор и литературовед, родилась в Литве, первые ее годы прошли в Каунасе. Обучалась в Берлинском и Боннском университетах, в 23 года защитила докторскую диссертацию по семитской лингвистике. В 1935 году Леа Гольдберг приезжает в Эрец-Исраэль, публикует здесь свои произведения и становится одним из любимейших поэтов. Ее произведения для детей «Сдается квартира» «Вот какой рассеянный из деревни Азар», «Чем заняты олени?» и многие другие составляют золотой фонд ивритской детской литературы. В 1970 году ей была присуждена Государственная премия Израиля в области литературы, но, к большому сожалению, за два месяца до ее получения поэтесса скончалась, и от ее имени премию получила ее мать.
Читаем и играем дома
- Усаживайтесь поудобнее, полистайте книгу вместе. Предложите детям проверить, на что выменял орехи каждый из героев книги. Обратите внимание на выражения лиц персонажей, когда орехи оказываются у них. Подойдите к зеркалу и посмотрите, как вы выглядите, когда на вашем лице появляется счастливая улыбка.
- Поищите дома кукол и мягкие игрушки – гнома, белку, дровосеков, принца, принцессу и ребенка. Поставьте кукольный спектакль.
- Удивил ли вас финал сказки? Возможно, у вас появится желание придумать другую концовку для этой истории и изобразить сюжет на бумаге.
- Находясь в отличном настроении, герои книги поют песни. А как вы выражаете свою радость?
- Знакомы ли вы с другими произведениями Леи Гольдберг? Поищите в домашней или городской библиотеке рассказы и стихотворения автора, например, «Вот какой рассеянный из деревни Азар», «Сдается квартира», «Скверный мальчишка» и др., прочтите их вместе.
- Три волшебных ореха творят чудеса – каждый, кто раскроет их тайну, станет по-настоящему счастливым. Поговорите с детьми о том, что дарит вам радость. Радуетесь ли вы с детьми одним и тем же вещам? Преподнесите другу или члену семьи подарок, который может его порадовать, например, тарелку домашнего орехового печенья, испеченного вместе!
Рецепт золотистого орехового печенья
Ингредиенты:
Полтора стакана муки
Полстакана молотых орехов
150 граммов сливочного масла
100 граммов сахарной пудры
Чайная ложка ванильного экстракта
1/2 чайной ложки растворимого кофе
Способ приготовления:
- Духовой шкаф разогреть до температуры 180°.
- Замесить тесто из всех ингредиентов и оставить охлаждаться на час.
- Скатать из теста шарики размером с орех.
- Разложить на застеленном пергаментом противне и запекать в течение 10 минут.
- Охладить и переложить в закрывающуюся банку.
Читаем и играем дома
- Предложите малышам полистать книгу. Что держит в руках Орен, вернувшись вместе с папой с прогулки? Какие игрушки принесли дети черепахе? Поищите Орена на страницах книги. Когда мальчик выглядит веселым, а когда – грустным? Почему?
- Отправляйтесь на прогулку вокруг дома. Пусть каждый по очереди смотрит вверх и вниз, налево и направо и объявляет, что он видит. Например: «Я вижу муравья!» «Я вижу шишку!» Все ли обращают внимание на одни и те же вещи?
- Знают ли ваши дети, чем питаются разные животные, где они живут? Поговорите с детьми о бережном отношении к живой природе. Подумайте вместе, какие животные могут жить у нас дома, а какие – нет. Обсудите, как ухаживать за домашними животными. Даже самые маленькие могут принимать посильное участие в уходе за домашним питомцем.
- Можно смастерить черепаший панцирь из шишки, одноразовой тарелки или рулона бумаги. Прикрепить четыре лапки и голову из картона, раскрасить – вот вам и черепаха, которая может жить у вас дома! Теперь вы можете устроить домашний спектакль с участием черепахи по сюжету книги.
- В конце книги Орен мечтательно произносит: «Может быть, мама опять ее найдет». Придумайте вместе продолжение сюжета. Как вы думаете, куда вернулась черепаха? Встретил ли ее Орен вновь во время прогулки по роще? Узнала ли его черепаха? Стали ли мальчик с черепахой друзьями?
Мира Меир
Мира Меир
1932-2016
Мира Меир родилась в польском городе Лодзь. Писательница приехала в Эрец Исраэль с родителями в возрасте 5 лет, росла и училась в Тель-Авиве, а после военной службы переехала жить в кибуц Нахшон. Мира Меир писала стихи и прозу для детей и взрослых, занималась переводами и редактурой. За свою литературную деятельность она удостоилась множества премий, включая Премию Зеева, Премию министра культуры и Премию ивритским писателям. Среди написанных ею книг для детей (стихи и проза): «Шлули», «Вот как это было», «Жил-был мальчик, который не хотел засыпать один» и многие другие.
Что прячется в мешочке?
Что прячется в мешочке? Мы предлагаем вам поиграть в рифмы, озвучивая героев книги. После нескольких прочтений малыши сами смогут указывать на плоды, изображенные на страницах, повторяя или завершая строки стихотворения.
Отправляемся за покупками на рынок.
Отправляемся за покупками на рынок. Вашим детям доводилось пробовать рожок или инжир? Они любят бананы и апельсины? Возьмите малыша с собой на рынок или в продуктовый магазин, пусть он вместе с вами выберет любимые фрукты, сложив их в корзину или мешок. Дома можно совместными усилиями приготовить фруктовый салат.
Домашний спектакль.
Домашний спектакль. Можно нарисовать и раскрасить плоды, о которых повествует книга, приклеить изображения на палочки от мороженого и устроить кукольный спектакль.
О вкусах не спорят – игра!
О вкусах не спорят – игра! Как мы узнаем тот или иной фрукт? По виду, по запаху или по вкусу. Поиграйте вместе в игру: предложите ребенку закрыть глаза и понюхать фрукт на выбор. Удалось ли малышу отгадать его по запаху? А теперь дайте ребенку попробовать плод на вкус, не открывая глаза. Теперь угадали?
Ветер треплет пустой мешочек.
Ветер треплет пустой мешочек. Спросите детей, видели ли они когда-нибудь брошенный на улице мешок. При случае можно подобрать мусор и выбросить в мусорный бак, напомнив, как важно беречь окружающую нас природу, а заодно и о том, что играть с полиэтиленовыми пакетами категорически запрещено.
Левин Кипнис (1894-1990)
Писатель, поэт и переводчик детской литературы. Основатель и директор первого в Израиле театра юного зрителя, редактор журналов, хрестоматий и учебников.
В самом начале становления молодого государства детям очень не хватало песен, стихов и рассказов на иврите, посвященных еврейским праздникам. Левин Кипнис написал сотни детских рассказов и стихотворений. Помимо этого, на протяжении многих лет он составлял учебные пособия для детских садов. Кипнису израильские малыши обязаны песнями о еврейских праздниках, исполняемых на Песах, Пурим, Шавуот. Его произведения, такие как «Элиэзер и морковка», «Большой папин зонтик» и «Три мотылька», учат нас любви к ближнему и взаимопомощи.
Левин Кипнис оставил после себя богатое литературное наследие и был награжден многими премиями, среди которых Премия имени Ханса Кристиана Андерсена и Премия Израиля.
Приятного совместного чтения и плодотворной беседы!
Читаем немного иначе
Читаем немного иначе. Чтение стихотворений отличается от чтения прозы. В этом сборнике представлены короткие легко запоминающиеся стихи, сопровожденные яркими красочными иллюстрациями художницы Шуламит Царфати. Предложите малышам полистать книгу вместе, останавливаясь на разных страницах, так дети запомнят слова и рифмы и смогут читать произведения наизусть.
Поем вместе
Поем вместе. Часть произведений сборника были положены на музыку. Если вы не знакомы с мелодиями, поищите их в Интернете, послушайте и пойте вместе с детьми. Можно сопровождать исполнение игрой на доступных музыкальных инструментах: бубнах, колокольчиках, дудочке или деревянных ложках.
Ставим домашний спектакль
Ставим домашний спектакль. Предложите малышам принести любимых кукол и мягкие игрушки и устроить с их помощью представление, читая в лицах полюбившиеся стихи. Сопровождайте чтение движениями: можно скакать верхом на метле под песню «Всадник», устроить танцы под звуки ударов кастрюльных крышек, исполняя «Музыкальный хор», или летать по дому как бабочки под слова произведения «Цветок для мотылька».
Цепь поколений.
Цепь поколений. А вы помните стихотворения и песни, которые разучивали в детстве? Попытайтесь вспомнить произведения, которые вы знали наизусть, прочитайте или спойте их детям.
Хаим-Нахман Бялик
Хаим-Нахман Бялик (1873-1934) – национальный израильский поэт и прозаик
Хаим-Нахман Бялик – один из величайших классиков современной ивритской литературы, оказавший огромное влияние на развитие еврейской культуры. Бялик писал поэзию и прозу для детей и взрослых, многие его произведения были переведены на разные языки, многие стихотворения – положены на музыку. Его труды можно с уверенностью назвать крепким мостом между многовековой еврейской культурой и обновляющейся ивритской словесностью в Эрец Исраэль.
Мы желаем вам приятного совместного чтения и веселых песен!
Читаем и играем дома
- Друзья Элишевы спешат на помощь! Они отправляются в опасное путешествие, не жалеют сил, делая все, чтобы Элишева поправилась. Повспоминайте вместе ситуации, когда друзья или близкие приходили к вам на помощь, или случаи, в которых вы протягивали руку помощи нуждающимся.
- Обсудите по мотивам книги разницу между реальной жизнью и воображением. Поговорите о дружбе и сострадании, об ошибках и их исправлении.
- Может быть, у вас дома есть поломанные игрушки, которым требуются ремонт или починка? Поищите вместе «раненых» и попытайтесь поставить их на ноги.
- Эта книга увидела свет в 1944 году, ее язык отражает дух того времени. Столкнулись ли вы в процессе чтения с незнакомыми для детей словами и выражениями? Спросите детей, кто, по их мнению, выступает в роли рассказчика, чей женский голос комментирует происходящее, и что они думают об этих комментариях.
- Полистайте вместе книгу, обратите внимание на яркие иллюстрации Батьи Колтон. Выберите наиболее полюбившуюся сцену и сами изобразите ее на бумаге.
- Мирьям Илан-Штеклис написала множество детских стихов и рассказов. Среди них «Я подарил Нурит цветок», «Куда спешат гномы», «Герой Дани» и др. Поищите книги автора в домашней или городской библиотеке.
Это последняя книга из списка «Пижамной библиотеки». Мы надеемся, что вам понравились книги, которые вы читали несколько лет подряд, в детском саду и школе. Мы желаем вам, чтобы ваша любовь к чтению росла и крепла!
Мирьям Илан-Штеклис, израильская писательница и поэтесса, родилась в Украине в 1900 году. Ее отец, доктор Иегуда Лейб Виленский, был одним из лидеров сионистского движения, фамилия Илан – акроним его имени. Мирьям получила еврейское сионистское воспитание, в возрасте 20 лет приехала в Эрец Исраэль, поселилась в Иерусалиме, многие годы работала в национальной библиотеке. Мирьям Илан-Штеклис написала и перевела десятки детских рассказов и стихотворений. Многие ее стихи были положены на музыку и вошли в золотой фонд израильской детской песни, среди них «Я подарил Нурит цветок», «Горько плачет мыло», «Кукла Зехава», «Дом кролика» и многие другие. Огромный вклад Мирьям Илан-Штеклис в израильскую литературу был оценен еще при ее жизни – она стала первым лауреатом Израильской премии в номинации детская литература.
Рассмотрите вместе иллюстрации к книге
Рассмотрите вместе иллюстрации к книге, поищите различия между прошлым и настоящим. Как выглядел раньше утюг? Отличаются ли старый поезд и автобус от сегодняшних транспортных средств? Что держит в руке водитель автобуса? Обратите внимание на появляющегося на разных страницах книги петуха. Что он делает на каждой из страниц?
Прочтите стихотворение несколько раз
Прочтите стихотворение несколько раз, предложите детям подхватить повторяющиеся строки: «Вот какой рассеянный из деревни Азар!» Предложите малышам выучить наизусть отрывки стихотворения, а затем рассказать их, «подглядывая» в иллюстрации.
Вы наверняка знакомы с оригиналом произведения
Вы наверняка знакомы с оригиналом произведения «Вот какой рассеянный» С. Я. Маршака. Возможно, у вас дома есть сборник его стихотворений. Прочтите вместе стихотворение на русском языке, сравните сюжет и иллюстрации.
Что смешит вас?
Что смешит вас? Рассмотрите еще раз иллюстрации. Что делает наш герой наоборот? Можно разыграть домашний спектакль, повторив путанные действия рассеянного жителя деревни Азар.
Вы можете придумать продолжение
Вы можете придумать продолжение этой истории и продолжить домашнее представление. Как вы думаете, что случилось дальше с рассеянным человеком из деревни Азар, который сидел в отцепленном вагоне поезда на Иерусалим?
Все мы порой ведем себя как этот рассеянный человек
Все мы порой ведем себя как этот рассеянный человек. Повспоминайте вместе смешные моменты из вашей жизни, расскажите друг другу забавные истории, произошедшие с вами из-за вашей невнимательности.
Леа Гольдберг
Леа Гольдберг (1911 – 1970), знаменитая израильская поэтесса, писательница, переводчик, редактор и литературовед, родилась в Литве, первые ее годы прошли в Каунасе. Обучалась в Берлинском и Боннском университетах, в 23 года защитила докторскую диссертацию по семитской лингвистике. В 1935 году Леа Гольдберг приезжает в Эрец-Исраэль. Позже возглавляет кафедру сравнительного литературоведения в Еврейском университете в Иерусалиме. Писала для детей и взрослых. Ее произведения для детей «Волшебная шляпа», «Чем заняты олени?», «Сдается квартира» и многие другие составляют золотой фонд ивритской детской литературы. В 1970 году ей была присуждена Государственная премия Израиля в области литературы, но, к большому сожалению, за два месяца до ее получения поэтесса скончалась, и от ее имени премию получила ее мать.
Занятия в кругу семьи
- Обратите внимание на особенности иллюстраций в книжке. Маму и Йоси окружают разные животные и предметы. Какое животное сопровождает Йоси каждый раз, когда он выходит из
дома? Какие вещи окружают маму, когда она ждет Йоси? Есть ли по вашему мнению значение у этих «спутников»?
- Иллюстратор Лиат Янив дополнила песню-рассказ особенными иллюстрациями, сделанными с помощью наклейки цветных кусочков бумаги. Маленькие дети тоже могут создать рисунок, наклеивая кусочки бумаги. Разрежьте или разорвите кусочки газетной бумаги и сделайте из них цветной коллаж.
- Йоси нашел губную гармошку и сыграл для мамы. Можно сделать гармошку из расчески и пергаментной бумаги: разрежьте бумагу по двойной ширине расчески, оберните ею расческу и подуйте. Можно организовать оркестр расчесок.
- Какие таланты есть у вашего ребенка? Можно сделать медаль «Мой сын умеет» или «Моя дочка умеет» и написать или нарисовать на ней то, что хорошо умеет делать ваш ребенок. Можно также приготовить «благодарственную записочку» о хороших делах, которые ваш ребенок сделал за неделю, и зачитать ее за субботней трапезой.
«Наставь юношу на путь его» — можно многое узнать о своих детях, если попытаться раскрыть их особенности. Для этого можно вместе с ними поучаствовать в разных забавах, которые они сами придумали, например, в игре по новым правилам, танце, который они изобрели, смешной песенке, которую они сочинили.
- Знаете ли вы мелодию известной израильской песни «Йоси, йелед шели муцлах»? Это прекрасная возможность не только прочитать вместе рассказ, но и пропеть его!
Занятия в кругу семьи
- Стоит «выйти на прогулку» по страницам книжки вместе с вашими детьми, внимательно рассмотреть иллюстрации и найти на них то, что описывается словами песни. Художница ЛиатЯнив добавила некоторые детали, которые не упоминаются в песенке. Постарайтесь найти их.
- Иллюстрации созданы способом компьютеризированной наклейки кусочков цветной бумаги. Дети также могут приготовить такую картинку, наклеивая кусочки бумаги. Можно нарвать или нарезать кусочки газетной бумаги и сделать из них цветной коллаж.
- У песенки «Маленькая прогулка» есть легкая и ритмичная мелодия. Если она вам знакома, можно спеть песенку вместе. Можно также вспомнить другие песни, которые написала НомиШемер, и приготовить из них песенник для семейного вечера песни.
- Слова песни отражают природу кибуца КвуцатКинерет, какой она была в детстве НомиШемер. А как выглядит природа вокруг вашего дома?
Можно, как дети в песне, выйти погулять вокруг своего дома. Каждый по очереди может указать на то, что он видит, например, «Я вижу муравья», «Я вижу птичку». Обращаем ли мы внимание на одно и то же?
Совместная прогулка – это прекрасное время для беседы. Можно поговорить с детьми, спросить, что их волнует, чему они удивляются, рассказать им о своих чувствах.
После прогулки можно нарисовать дорогу, по которой вы прошли, и добавить рисунки животных и растений, которых вы встретили.
- Знаете ли вы, что в первоначальном варианте песни были слова «Тысячу цветов каждый сорвал». Пятьдесят лет назад не задумывались об охране дикой природы, и дети рвали цветы, которые впоследствии будут охраняться.
НомиШемер отозвалась на просьбу и согласилась изменить слово «сорвал» на слово «сосчитал». Можно рассказать об этом детям, чтобы сделать их более чуткими к тому, что «то, что находится в природе, должно оставаться в природе».
Занятия в кругу семьи
- Чем вам нравится суббота? Любите ли вы и ваши дети одно и то же? Совместное чтение песни дает возможность поговорить с детьми о вашем семейном Шаббате: о традициях, общих для всех членов семьи, и о личных предпочтениях. Вы можете подготовить вместе альбом с рисунками «нашего шаббата», в котором будут люди, с которыми вместе вы обычно проводите время по субботам, а также то, чем вы любите заниматься в субботу.
- Книга дает возможность спеть песню вместе с ребенком, рассмотреть иллюстрации и ответить на вопрос: «Кто любит субботу?». Если вы не знаете мелодию, вы можете попробовать набрать в Гугл на иврите מי אוהב את השבת דורית ראובני
и прослушать ее.
- Знают ли ваши дети названия дней недели? Вы можете подготовить вместе недельный календарь. Пусть ваши дети нарисуют то особенное, что символизирует для них суббота. Календарь можно повесить на стене или прикрепить к холодильнику, так, чтобы ваши дети могли следить и знать, какой сегодня день, и сколько дней осталось до субботы.
- Песня — это также возможность потанцевать! Вы можете найти картинку, на которой танцует корова Эдна, и придумать движения и сам танец, которые будут сопровождать песню.
- Какие другие субботние песни вы знаете? Поете ли вы их вокруг субботнего стола? Можно подготовить с детьми семейный песенник с субботними песнями. Не забудьте оставить несколько пустых страниц в конце песенника для песен, которые войдут в семейную коллекцию в дальнейшем!
- Оригинальные иллюстрации МенахемаХельберштатта отражают слова песни, а также подчеркивают их значение. Вы можете рассмотреть их и сравнить то, чем семья занята каждый день, и то, как она проводит субботу. Вы можете предложить вашим детям обратить внимание на выражения лиц персонажей и на каждой странице попытаться определить, что они чувствуют.
- Ваши дети, конечно, обратят внимание на рыб, которые появляются на различных иллюстрациях. Попросите их показать вам эти рисунки. Нашли ли ли вы летучую рыбу?
Занятия в кругу семьи
- «Откройте глаза и посмотрите кругом….» — добро и красота могут находиться в любом месте и в любую минуту, но мы не всегда их видим. Можно рассказать детям о хороших людях в вашей жизни. Можно приготовить альбом и нарисовать хороших людей, которые вас окружают – родственников, друзей, соседей, работников детского сада и т.п.
- Рассмотрите иллюстрации ЙосиАбулафия, которые сопровождают песню. Каких хороших людей вы там нашли? Постарайтесь подумать вместе с вашими детьми, что хорошего есть в каждом из них.
- Многие из песен НомиШемер широко известны. Можно вспомнить другие ее песни, которые вы знаете. Знают ли их также и ваши дети? Вы можете научить их петь новую для них песню, спеть вместе знакомые песни и приготовить песенник для семейного вечера.
- Можно приготовить особую подзорную трубу, через которую все видится в хорошем цвете. Берем две пустые трубки от туалетной бумаги, приклеиваем их одну к другой. На конец трубочки наклеиваем розовую целофановую бумагу.
- Помнят ли ваши дети дорогу из дома в садик? Можно нарисовать дорожную карту и добавить фигурки хороших людей по всему пути.
- Можно выйти вместе погулять недалеко от дома и побыть «хорошими людьми посреди пути»! Перед выходом придумайте вместе добрые дела которые подходят хорошим людям (например, полить растение, которому нужна вода, посыпать крошки птичкам, поздороваться и улыбнуться прохожим и т.п.)
- Каких хороших людей мы встретили сегодня? Перед сном можно вместе вспомнить хороших людей, которых вы встретили, и хорошие события, которые с вами случились сегодня. Каждый по очереди – ребенок и родитель – расскажут о хорошем человеке, которого встретил, и о хорошем деле, которое он сделал для других людей.
Добрый глаз
Две тысячи лет тому назад попросил рабиЙоханан бен Закай своих учеников выяснить, что помогает человеку идти прямой дорогой, то есть быть хорошим человеком. Ученики вышли и увидели разных хороших людей.
Он сказал им: «выясните, какого пути должен придерживаться человек, чтобы он был самым прямым?» Рабби Элиезер сказал: добрый глаз. Рабби Йеошуа сказал: хороший товарищ. Рабби Йосе сказал: хороший сосед. Рабби Шимон сказал: дальновидный. Рабби Элазар сказал: доброе сердце.»(Пиркейавот 2:9).
РабиЭлиэзер сказал, что прямую дорогу видит глаз смотрящего: тот, у кого добрый глаз, всегда видит хорошее и честное и привержен им. РабиИеошуа и рабиИоси подчеркнули важность наших попутчиков, хороших соседей и друзей. РабиШимон посоветовал всегда проверять свои дела по отношению к будущему, а РабиЭлазар сказал, что все начинается с доброго сердца человека.
НомиШемер советует нам посмотреть вокруг и найти хороших попутчиков, учиться у них и самим быть хорошими людьми, которые идут по прямому, правильному и приятному пути.
Желаем вам приятного чтения и интересной беседы!
Лея Гольдберг
Лея Гольдберг (1911 – 1970) родилась в Ковно, в Литве. Она была поэтессой, писательницей, переводчицей. Высшее образование получила в Берлине и в Бонне. Когда ей было 22 года, она получила степень доктора, специалиста по семитским языкам. Через два года после этого, в 1935 году, репатриировалась в Израиль и стала известной поэтессой. Редактировала и писала детские книги, среди них такие, как «Сдается квартира», «Где Плуто?» и многие другие, которые стали золотым фондом израильской литературы, заведовала кафедрой сравнительного литературоведения в Еврейском Университете в Иерусалиме. В 1970 году получила приз Израиля в области литературы, но, к сожалению, скончалась за два месяца до его вручения, и приз был вручен ее матери.
Занятия в кругу семьи:
- Гад чувствует, что внутри него сидит «гадкий мальчишка», который вредит и мешает ему. Обсудите, действительно ли внутри него сидит «гадкий мальчишка»? Кто обзывает тетю и толкает Йохевед: Гад, «гадкий мальчишка» или они оба? Где находится «гадкий мальчишка», когда Гад не злится? Что вы об этом думаете?
- Иллюстратор Дани Керман решил нарисовать «гадкого мальчишку» как маленькую тень Гада. Рассмотрите их обоих. Что делает «гадкий мальчишка», когда кто-либо сердится на Гада?
Выберите одну из иллюстраций и придумайте «беседу теней» с помощью двух рук – двух героев: направьте на стену свет сильной лампы или фонаря. Один из вас покажет движениями рук
«гадкого мальчишку», а другой будет отвечать ему от имени Гада.
- Взрослые сердятся на Гада: папа говорит, что он ведет себя как маленький, мама Йохевед называет его «дикарем», а бабушка так сердится, что даже нос у нее позеленел. Что вы думаете о поведении взрослых, когда они говорят с Гадом?
Поговорите с вашими детьми о каком-либо случае, когда вы не сумели преодолеть злость. Что можно сделать, чтобы ее преодолеть? Как справиться с последствиями злости, если она уже прорвалась наружу?
- Гад рассказывает: «Я уже все пробовал, чтобы прогнать «гадкого мальчишку». В книжке есть семь иллюстраций, которые показывают попытки Гада справиться с «гадким мальчишкой».
Рассмотрите их и постарайтесь понять, как он это делает.
- Гад спрашивает: «Что с ним сделать, с этим «гадким мальчишкой»? Так же, как у Гада, у каждого из нас есть наклонности и поведение, которыми мы не можем гордиться. Предложите вашим детям выбрать какую либо черту своего характера, которую они хотели бы исправить и вследствие этого превратиться в героя или героиню. Придумайте какой-нибудь «символ героизма» (например, медаль, корону, наклейку и т.п.), который получит герой, и награждайте им ваших детей, когда они сдерживаются и ведут себя как большие.
- «Гадкий мальчишка» иногда вредит Гаду, но есть у него и хорошие черты: например,
смелость, самостоятельность и воля. Удивительно, но он даже умеет танцевать! На внутренней обложке есть целая серия портретов «гадкого мальчишки». Когда мы рассматриваем их все один за другим, кажется, что мальчик превращает свою злость в танец. Приглашаем вас потанцевать вместе с ним. Выберите несколько движений, из которых ваши дети могут сочинить и представить маленький танец. Его можно сопроводить пением или барабанным боем.
Беседа – воображаем вместе
Мальчики и девочки любят играть в воображаемые игры. Им нравится делать вид, что они взрослые, пробовать «водить» машину, печь «пирог» из грязи и играть с воображаемым другом. Поиграйте с детьми, используя куклу, кастрюлю или игрушечную машинку и спросите их – куда мы едем? Что мы приготовим вместе? Что говорит кукла?
Минутка творчества – отражение в воде
Хотите подготовить отражение? Такое, как в луже? Отсканируйте QR-код, и вы найдете вдохновение для создания поделки, которую совсем несложно смастерить.
Игра – почти одно и то же
Рон видит в луже Лужика, но на самом деле это он сам отражается в воде. Можно сыграть в игру «Зеркало» – два участника стоят друг напротив друга. По очереди один из них строит рожицу, двигает головой или ногой, а второй пытается повторить его движения.
Движение – прыгать по луже
Уже есть лужи на улице? Обуйтесь в сапоги, тепло оденьтесь, выйдите из дома и попрыгайте по лужам. А что если по какой-либо причине нельзя выйти на улицу? Можно сделать «лужу» из веревки или из бумаги и прыгать туда и обратно сколько душа пожелает…
מבשלים פנקייקים עם רות סירקיס!
צפו במתכון המיוחד לפסח של רות סירקיס לפנקייקים! מתאים לכל ימי השנה!
Читаем и играем дома
Впервые «Три мотылька» были изданы в 1938 году. С тех пор на этой книге выросло не одно поколение израильтян. Возможно, вы знакомы с предыдущим изданием книги с другими иллюстрациями. Рассмотрите вместе с детьми иллюстрации Орит Бергман. Обратите внимание – у всех мотыльков пестрые крылья. Подумайте вместе, почему иллюстратор раскрасила только главных героев – мотыльков.
Друзья заботятся друг о друге и ни за что не хотят расставаться. Обсудите с малышами тему дружбы и взаимопомощи в семье и среди друзей. Пусть каждый вспомнит и перечислит своих друзей и расскажет, чем любит заниматься с ними вместе. Спросите у детей, помнят ли они случай, когда их самих или их друзей не принимали в игру, что они при этом чувствовали, как поступили.
Цветы согласны пустить к себе только тех, кто соответствует им по цвету. Сравните изображения цветов и мотыльков. Чем они похожи? Чем отличаются? Спросите детей, что они думают о поведении цветов.
Можно разыграть сценку, нарядившись в разноцветные костюмы, или смастерить из палочек и целлофана фигурки и поставить кукольный спектакль.
Выходите на прогулку! Оглянитесь вокруг, вы наверняка увидите бабочек. И в природе мотыльки и растения отличаются друг от друга по цвету и форме. Встретились ли вам на пути тюльпаны или лилии? Каких бабочек вы видели по дороге? Какого они были цвета? Знаете ли вы их названия? Имитируя взмахи крыльев, можно станцевать вместе «танец мотылька».
Левин Кипнис написал сотни детских стихотворений и рассказов, его произведения составляют золотой фонд детской литературы на иврите. Посмотрите на книжные полки дома, сходите вместе в библиотеку и перечитайте любимые произведения.
Приятного вам чтения и плодотворной беседы!
Левин Кипнис
Один из отцов-основателей детской литературы на иврите. Написал и перевел сотни произведений для детей. Основал и возглавил первый в Израиле театра юного зрителя, редактировал журналы, хрестоматии и учебники.
Кипнис родился в Украине в 1894 году, в 1913 прибыл в Эрец-Исраэль. Детям еврейского ишува в то время очень не хватало песен, стихов и рассказов на иврите. Левин Кипнис написал сотни детских рассказов и стихотворений. На протяжении многих лет составлял учебные пособия для детских садов, консультируясь непосредственно с педагогами. Кипнису израильские малыши обязаны песнями о еврейских праздниках, исполняемых на Песах, Пурим, Шавуот. Его произведения учат нас любви к ближнему и взаимопомощи.
Левин Кипнис оставил после себя богатое литературное наследие и был награжден многими премиями: в 1978 году он стал лауреатом Премии Израиля, в 1988 ему присудили Премию имени ХансаКристиана Андерсена. Умер литератор в 1990 году.
Читаем и играем дома
*Иллюстратор Айя Гордон-Ной применила в своей работе технику коллажа, пользуясь разными материалами. Мы предлагаем вам вместе с детьми выпустить собственную азбуку, придумав слово на каждую букву алфавита и разрисовав книгу в подобной технике коллажа.
*Ваши дети уже выучили все слова этого стихотворения? На каждой странице книги кроется тайна – слова и предметы, не упомянутые в стихах. Попробуйте найти их все. Добавьте свои слова и рисунки.
*Автор этого стихотворения – лауреат Премии Израиля Наоми Шемер. Вы знакомы с написанной ею же мелодией? Спойте песню вместе с детьми. Можно поставить танец, подобрав подходящие по смыслу движения. Какие еще стихотворения и песни Наоми Шемер вы знаете? Можно подготовить иллюстрированный песенник и устроить музыкальный семейный вечер.
*Буквы алфавита находятся повсюду: на уличных вывесках, в газетах, на упаковках еды, в списках покупок. Поиграем в игру: выбираем одну букву и ищем ее везде во время прогулки.
*В стихотворении упоминаются слова из разных сфер жизни – растения и животные, чувства и жесты, части тела и др. Поиграем в игру: ходим из комнаты в комнату и ищем предметы, названия которых начинаются на ту или иную букву или звук.
*Вы помните, как учились читать и писать? Устраивали ли у вас в детском саду или школе специальную церемонию, посвященную обучению грамоте? Знаете ли вы другие песни об алфавите? Расскажите об этом детям.
Это последняя книга в списке «Пижамной библиотечки» на текущий год. Мы не сомневаемся, что ваши малыши с удовольствием будут слушать и перечитывать вместе с вами любимые книги, полученные в подарок. А со временем научатся читать их сами.
Соберите кукол и плюшевые игрушки и устройте домашний спектакль
Оставьте «актеров» отдыхать в корзине до следующего выступления. В следующий раз предложите детям самим организовать постановку.
Полистайте вместе книгу
рассмотрите иллюстрации. Обратите внимание на парад кукол, марширующих к Раме. Как они поддерживают друг друга?
Задайте малышам вопрос
«Кому еще из героев книги, помимо Рамы, требуется помощь?» У куклы Шулы нет одной ноги, нога потерялась в прошлом году. Вместе вы можете открыть «кукольную больницу», где будут лечиться и набираться сил сломанные игрушки – мишки без лап или пострадавшие во время игры солдатики.
Возможно, кому-то из ваших родных и близких нездоровится?
Подумайте вместе с детьми, как можно ободрить больного? Чем его порадовать? Может быть, сделанной своими руками открыткой, или телефонной беседой, или вкусным подарком? А может быть, стоит навестить его?
На одной из иллюстраций изображена приболевшая Рама
она все еще лежит в постели, но широко улыбается благодаря навестившим ее друзьям. Как вы думаете, такие визиты идут больным на пользу? Расскажите детям о том, как вы навещали больных, или о том, как навещали вас.
Придумайте вместе продолжение истории
Что случилось с Рамой после того, как она выздоровела? Что она рассказала игрушкам? Как они встретили ее после болезни? Вы можете устроить продолжение домашнего спектакля.
Ямима Авидар-Черновиц (1909 – 1995)
Ямима Авидар-Черновиц родилась в Литве, приехала в Эрец-Исраэль в возрасте 12 лет. Писать Ямима начала еще в юности. Первые свои рассказы она зачитывала малышам в детских садах Тель-Авива, в которых работала воспитателем. Литературный дебют состоялся в детском журнале «Давар для детей». Авидар-Черновиц также писала сценарии для радиопостановок и участвовала в радиопередаче для юных слушателей. На ее произведениях выросло несколько поколений израильтян. Среди десятков любимых рассказов можно вспомнить «Муки поссорился с мамой», «Сказки для Ниви», «Два друга отправились в путь», «Восьмеро вслед за одним» и «Один из нас». Ямима Авидар-Черновиц удостоилась Премии им. Арона Зеева по литературе и Премии Израиля.
Читаем и играем дома
- Усаживайтесь поудобнее на диван, полистайте книгу вместе с детьми. Знакомы ли вы со всеми стихотворениями сборника? Какие из них стали вашими любимыми? В отличие от рассказа, стихотворения можно читать в любом порядке, возвращаясь к наиболее полюбившимся.
- Эти стихотворения можно не только читать, но и петь и даже танцевать под них! Вот увидите, малыши очень быстро запомнят слова и будут вам подпевать.
- Будят ли эти песни ваши воспоминания о детстве? Может быть, вы пели в детстве другие песни? Расскажите об этом детям. Если иврит для вас второй язык, выученный во взрослом возрасте, спойте малышам песни на вашем родном языке, которые пели вам ваши родители. Это отличная возможность познакомить детей с вашим культурным наследием и продлить вашу семейную традицию, добавив еще одно звено к цепи поколений.
- Предложите детям пересказать сюжет одного из стихотворений в прозе, добавляя детали, описывая эмоции героев, выдумывая собственный финал. Попробуйте потренироваться на примере стихотворения «Семена жевательной резинки» («Зраим шель мастик»).
- Как рисуют стихотворение? Иллюстратор Батья Колтон отлично справилась с задачей. Вы с детьми тоже можете сделать иллюстрированный альбом с любимыми стихотворениями.
- Выберете наиболее понравившуюся песню и спойте ее дуэтом – одну строку поете вы, другую – ребенок. Нарисуйте к нему иллюстрацию. Попробуйте написать стихотворение сами!
Занятия в кругу семьи
• Полистайте книжку и вместе рассмотрите прекрасные рисунки Шимрит Элканати. Так ли вы представляли себе героев стихотворения? Вы и ваши дети можете сами нарисовать двух котов и создать свою собственную семейную версию книжки.
• С помощью старых носков, тряпочек и пуговиц можно вместе сделать кукол, надеть их на руку и представить с их помощью рассказ – один раз своими словами, а второй раз – словами и рифмами стихотворения.
• Стихотворение «Баллада о котах» написано рифмами, которые легко декламировать. Дети могут постараться выучить его и прочитать его наизусть.
• Хотели ли вы когда-нибудь быть похожими на кого-нибудь другого? Возможно, вы мечтали, чтобы у вас были кудрявые волосы или волосы другого цвета, а может быть, вам очень хотелось быть выше или ниже ростом? Прочитав книжку, попробуйте нарядиться в маскарадный костюм и дайте себе почувствовать, как это выглядеть по-другому. После игры стоит подчеркнуть красоту и лучшие черты характера каждого члена семьи и поощрять детей радоваться тому, какие они есть.
• «Пусть честь твоего друга будет так же дорога тебе, как твоя собственная» – По следам книжки можно объяснить детям смысл Мишны и побеседовать о дружбе. Кто ваши друзья? Ссоритесь ли вы иногда? Как вы миритесь? Можно нарисовать две картинки: на одной два друга ссорятся, а на другой мирятся.
• Из-за обиды и злости у котов встает дыбом шерсть и поднимаются хвосты. Они не хотят говорить друг с другом…Можно поговорить с детьми о чувстве обиды. Как можно понять, что друг или член семьи обижен нами? Что нужно делать в этом случае? И как нужно реагировать, если кто-то обижает нас?
• Знакомы ли детям другие рассказы и стихи Аина Хиллеля? Стихотворение «Баллада о котах» было опубликовано в его сборнике стихов с иллюстрациями Алоны Френкель. Можно поискать эту книжку дома или в библиотеке, сравнить иллюстрации и получить удовольствие от чтения других стихотворений из этого сборника.
Хая Шенхав,
Хая Шенхав, поэт и писатель, родилась в 1936 году в поселке Кфар Иегошуа, что в Изреэльской долине. Первая книга писательницы для детей «Малиновый сок» увидела свет в 1970 году, сразу завоевала любовь читателей и не теряет популярности по сей день. Не менее любимы и популярны другие произведения Шенхав: «Ализа и уточка», «Друзья Гипопо-тама», стихотворения «Дама с корзинами» и «Кто разбил тарелку». В 1985 году автор удостоилась Детской литературной премии им. Аарона Зеэва, а в 2004 – Премии им. Х. Н. Бялика. Ныне проживает в иерусалимском районе Эйн Карем.
Читаем и играем дома
- Перед вами длинный приключенческий рассказ с захватывающим сюжетом. Мы предлагаем вам сконцентрироваться поочередно на каждом из приключений, предлагая детям выбирать иллюстрацию и пересказывать своими словами, что делают гномы.
- Перечитайте рассказ вместе несколько раз. Дети запомнят сюжет и смогут произносить вместе с вами повторяющуюся строку: «Это под силу гномам…»
- Рассмотрите вместе иллюстрацию, на которой гномы устроили себе дом внутри холма. Узнаете ли вы изображенные на странице блюда? Какое блюдо больше всего любите вы? Приготовьте одно из блюд из тех, что готовили гномы, или устройте «обед наоборот»: сначала подается десерт, а потом – главное блюдо.
- Больше всего на свете гномы любят болтовню. Им нравится вспоминать вместе произошедшие с ними приключения. А как вы проводите время со своими друзьями?
- Знакомы ли вы с мелодией ивритской песни «Там, за горой… раз, два, три»? Спойте ее вместе.
- В умелых руках гномов холм постоянно перевоплощается: то он становится домом, то кораблем, то автомобилем. Поиграйте и вы в игру, превращая, при помощи воображения, привычные предметы в комнате во что-то другое.
- Хотите поиграть с гномами? Вы можете нарисовать маленьких гномиков на картонках, оставшихся от туалетной бумаги, на палочках от мороженого, старых носках или скрученных из бумаги трубочках. Можно смастерить троих гномов и устроить домашний спектакль по мотивам книги.
Анда Амир (1902-1981)
Детская писательница и поэтесса. Родилась в Польше, приехала в Эрец-Исраэль в 1920 году. Опубликовала целый ряд сборников стихов. В 1936 году была награждена премией имени Х. Н. Бялика за вклад в детскую литературу, в 1978 году — Государственной премией Израиля.
Читаем и играем дома
- Чтение поэзии отличается от чтения прозы. В этот сборник вошли короткие легкие для запоминания произведения. Прочтите стихотворения несколько раз. Предложите детям полистать книгу, выбирая каждый раз другое стихотворение. Со временем малыши запомнят слова и смогут читать стихи наизусть самостоятельно.
- Часть стихотворений, вошедших в сборник, положены на музыку. Если вы не знакомы с мелодиями, поищите их в Интернете. Послушайте песни, спойте вместе с исполнителями. Попробуйте аккомпанировать себе на простых инструментах – барабане, колокольчике, губной гармошке или деревянных ложках.
- Животные, игрушки и другие персонажи стихов наделены человеческими качествами: медвежонок лечит куклу, месяц лысеет, заяц идет за покупками в магазин. Предложите малышам устроить музыкальное представление, исполнив полюбившиеся песни из сборника. Актерами домашнего театра могут стать любимые куклы и мягкие игрушки.
- Помните ли вы рифмованные стихотворения, которые разучивали наизусть в детстве? Расскажите их детям!
Перечитайте книгу несколько раз
Перечитайте книгу несколько раз, поиграйте вместе с детьми в рифмы и антонимы, помогите Мирьям найти море. После нескольких прочтений ваши малыши наверняка смогут подхватывать и завершать фразы, «самостоятельно читая» книгу.
Ваши дети знают, что такое море?
Даже если вы живете далеко от моря, вы можете сходить с детьми в бассейн, поставить во дворе тазик с водой или просто набрать ванну. Возьмите с собой подручные доступные предметы для игр с водой – лейку, дуршлаг и пластиковые бутылки разных размеров. Приятного купания!
В своих вопросах Мирьям использует антонимы
горячий-холодный, большоймаленький, старый-новый. Поиграйте вместе в слова с противоположным смыслом. Один задает вопрос: «Какое оно… (горячее, большое, новое…)?» Второй отвечает: «Нет, оно… (холодное, маленькое, старое…)».
Сыграйте в игру «горячо-холодно»
Один из игроков загадывает находящийся в комнате предмет и при помощи подсказок «горячо» (если он приближается к предмету) или «холодно» (если он от него отдаляется) направляет второго игрока в поиске.
Совместное чтение этой книги – отличный повод обсудить тему смены времен года
Совместное чтение этой книги – отличный повод обсудить тему смены времен года. Поговорите о том, как вы проводите свободное время в холодные дождливые зимние дни и как развлекаетесь жарким летом.
Мирик Снир написала десятки отличных коротких рассказов
Мирик Снир написала десятки отличных коротких рассказов для малышей. Поищите ее книги дома или сходите вместе с детьми в городскую библиотеку.
Читаем и играем дома
- Текст и иллюстрации к книге повествуют о символах и атрибутах праздника Песах. Попросите малышей найти на страницах четыре чаши, мацу, Пасхальную Агаду, орехи и новый праздничный наряд.
- Слова этого стихотворения положены на музыку. Вы с ней знакомы? Повспоминайте вместе с детьми другие песни, связанные с праздником Песах. Можно оформить вместе брошюру с рисунками и любимыми песнями, чтобы использовать ее потом во время пасхальной трапезы.
- Маленькая героиня нашей книги рассказывает своим куклам о пасхальном седере. Вы тоже можете устроить пасхальную трапезу вместе с детьми и пригласить на нее любимых кукол – это отличный способ подготовиться к близящемуся празднику.
- Песах считается праздником весны. Весна – отличное время для путешествий и прогулок на свежем воздухе. Наверняка у вас есть любимые маршруты и тропинки. Что вы видите на пути? Последуйте примеру девочки из книги, оглядитесь вокруг, соберите душистый букет из полевых цветов (убедившись, что их можно рвать).
- В книге описывается праздничная атмосфера – пасхальные наряды, гости, угощения и семейные традиции. Как празднуют Песах у вас дома? Привлеките детей к подготовке трапезы и проведению седера. Поручите им соответствующие возрасту задания: помочь убрать в комнате и накрыть на стол, спеть праздничные песни, задать четыре вопроса и, конечно же, найти афикоман!
- Поделитесь с детьми вашими детскими воспоминаниями о пасхальном седере. Малыши любят слушать рассказы взрослых. Посмотрите вместе старые семейные фотографии, вспомните интересные или смешные моменты семейного седера из вашего детства. Все это поможет вам передать ваши семейные традиции детям, укрепив связь между поколениями.
Бильха Яффе
Израильская писательница, поэтесса и педагог. Родилась в Литве в 1891 году, репатриировалась в Израиль в 1913. Преподавала в иерусалимском семинаре «БейтАкерем», взрастила несколько поколений учителей и воспитателей детских садов. Писала стихи, рассказы и пьесы для детей. Многие ее произведения занимают почетное место в золотом культурном фонде ивритской детской литературы, достаточно вспомнить такие стихотворения как «Кукла Ямима», «Озорной котенок» и «Большая радость». Бильха, вместе с мужем Мордехаем, были одними из основателей иерусалимского района Бейт-Акерем, в их честь была названа одна из иерусалимских улиц. Бильха Яффе скончалась в1961 г.
Знакомы ли вы с мелодией песни на стихи Леи Гольдберг?
Спойте песню вместе, сложив ладони так, чтобы пальцы изображали головы, а запястья – гусиные шеи.
קישור לשיר
Наденьте на руки себе и детям носки
*Наденьте на руки себе и детям носки и попробуйте прочитать стихотворение наизусть. «Померьтесь шеями» (руками), как гуси в сказке. У кого длиннее – у вас или у малыша?
Иллюстратор Рая Карас много внимания уделила теме поиска.
Иллюстратор Рая Карас много внимания уделила теме поиска. Пролистайте книгу вместе с детьми, посмотрите, где ищет бабуся своих гусей. Поиграйте и вы в прятки в доме или во дворе или прячьте по очереди игрушки и ищите их. Вариант игры для самых маленьких – закрыть ладонями лицо на несколько секунд, затем открыть с возгласом «Ку-ку!».
Вспомните вместе стихи-игры на разных языках
«Сорока-ворона», «Ладушки». Можно поиграть в потешки-щекотушки или игры на коленях, например «В ямку бух!».
*Гуси в стихотворении представлены как пара друзей
Они совсем разные, но очень любят проводить время вместе. Поговорите с детьми о том, как они любят проводить время с друзьями или с братьями и сестрами.
Доводилось ли вашим малышам встречать настоящих гусей?
Доводилось ли вашим малышам встречать настоящих гусей? Прогуливаясь по зоопарку или пролистывая книги с иллюстрациями, обратите внимание на разные породы гусей, сравните их с героями книги. Найдите сходства и отличия. Спросите у малышей, какого птицы цвета, длинная ли у них шея.
Маленький мечтатель
Почему ребенок смеялся во сне?
Щекотка
Звездное дерево
Айелет гуляет
Что делают деревья?
Особенно любимый рассказ Анат
Одним ясным утром
Маленький мальчик идет в детсад
Я и всякие разные животные
Почему Зебра одета в пижаму?
Прятки
Зайчик в поезде сидит
Лиса – вестница мира
Я люблю рисовать
Дядя Симха
Меня зовут Йойо
Книжка о гномиках, грибах и всяком прочем
Я люблю искать
Элик-Белик
Праздники и времена года
Чем занимаются оленихи?
Сто комнат
Как Итамар повстречался с зайцем
Большой волчок
Кто это был и что это было
Барашек номер шестнадцать
И этот мальчик тоже я
Каково это – быть деревом?
Сказка о трех орешках
Черепаха Орена
Шестеро в одном мешочке
Только я и ты-Стихи Хаима-Нахмана Бялика для малышей
Путешествие на остров Может быть
Вот какой рассеянный из деревни Азар
Йоси, мой замечательный мальчик
Маленькая прогулка
Кто любит субботу?
Хорошие люди
Гадкий мальчишка
Лужик
Я подарил Нурит цветок
Три мотылька
Алеф-Бет (Алфавит)
Игрушки пришли в гости
Поющая цепочка
Пит, Пет, Tу
Дядя Месяц в небе
Мирьям и море
Большая радость!
Два веселых гуся 













