סְּפָרִים
Занятия для всей семьи после чтения книги
חושבים כמו מיכה אולמן
אפשר לבקש מהילדים לרווח את האצבעות ולהתבונן ברווחים ביניהן ואז לשאול: מה אתם רואים ברווח שבין האצבעות? תוכלו לדמיין שמה שאתם רואים שונה ממה שזה באמת? מה למשל? קרה לכם שהבטתם במשהו – לדוגמה בצורות שונות של עננים, בבורות או בשלוליות מים – והפכתם אותו בדמיונכם לדבר אחר?
משחק אור וצל
גם אתם יכולים ליצור באור וצל. חפשו מקום שטוף שמש והניחו בו חפצים שונים, כמו עלים או צעצועים קטנים. תוכלו לצייר סביב קווי המתאר של הצל ובתוכם או להפוך את הצל לדברים שונים. צל של עלה, לדוגמה, יכול להפוך גם לציור של דרקון.
"הכול מתחיל מכמה קוביות"
מעודדים חשיבה יצירתית: תוכלו לאסוף יחד כמה אבנים מהקרקע, להתבונן בהן ולחשוב למה הן יכולות להפוך. לאחר מכן כל אחד בתורו יוכל לסדר אותן כרצונו וליצור מהן משהו חדש.
דברים שיכולים להיות – חקר
בהשראת הספר תוכלו לבדוק יחד מה הם היסודות של דברים שאתם מכירים. בחרו בחפץ, חולצה למשל, חקרו: ממה היא נוצרה? (מבד) וממה נוצר הבד? (מכותנה), וגלו: גוש כותנה יכול להפוך לחולצה!
Разные языки дома и в садике
Этот рассказ переносит детей в трогательный период нашей истории, приглашая их побеседовать об ощущениях и о разных ситуациях, которые случаются в повседневной жизни. Поговорите с детьми и спросите у них: почему у Милки были опасения и сомнения в ночь перед визитом барона Ротшильда? Как вы относитесь к решению, которое она приняла? Правила в вашем садике тоже отличаются от домашних норм поведения? Приведите пример.
Как это на иврите?
Handtuch? Posta? Вернитесь на страничку со словами, которые послал учитель Юдилович своему другу, попытайтесь произнести эти слова и использовать их в предложениях: «Ты можешь передать мне Handtuch (полотенце)? Подумайте вместе с детьми – какие иностранные слова мы используем каждый день, и какими словами на иврите можно их заменить? Попытайтесь придумать вместе новые слова на иврите.
Ищем ослика
Вы обратили внимание на серого ослика, который есть почти на каждой картинке? Красочные иллюстрации в этой книге изобилуют деталями и сопровождаются подписями. Обратите внимание на эти иллюстрации, обнаружьте интересующие вас вещи и поищите маленького ослика, который присутствует на страницах книги на протяжении всего рассказа.
QR-код
Хотите услышать, как Милка говорит на иврите? Отсканируйте код и прослушайте рассказ в подкасте «Пижамной библиотечки».
Беседа – выбор и инвестиции
Побеседуйте с детьми о выборе, сделанном Тувией и Сирил: почему, как вам кажется, они решили воспользоваться не всем золотом? Удивило ли это вас? Почему, как вы считаете, они решили инвестировать золото в учебу?
Иллюстрации – где коза?
Коза сопровождает Тувию и Сирил на протяжении всего рассказа. Поищите козу на иллюстрациях в книге: что она делает? Каким образом она связана с этой семьей? Попытайтесь рассказать эту историю с точки зрения козы – что происходит с ней по мере развития сюжета?
Игра – «Ищем клад»
Соберите маленькие подарки, которые вам бы хотелось вручить членам семьи: рисунок, открытку или какой-нибудь предмет. По очереди каждый из домочадцев прячет свой подарок, а остальные участники игры ищут сокровища с помощью подсказок: «близко-далеко», «горячо-холодно». Для облегчения поисков можно также использовать стрелки.
Pinterest —
Варианты поделок по мотивам книги вы найдете на странице «Пижамной библиотечки» на сайте Pinterest
Слушаем рассказ
האזינו לפס הקול של הספר!
Отсканировав QR-код, вы получите доступ к звуковой записи рассказа. Можно прослушать ее дома, во время путешествия, а также в любое другое время и в любом удобном вам месте.
Беседа – Рассказ «из прошлого»
Прочитав книжку, поделитесь воспоминаниями и расскажите истории «из прошлого» ‒ ваши воспоминания детства, родители, либо давнюю историю, которую расскажут дедушка или бабушка.
Слушаем рассказ
Можно послушать рассказ вместе или по отдельности. Для этого нужно всего лишь отсканировать QR-код, и… начнутся чудеса!
Подходит также для семей новых репатриантов.
Как мы выросли!
Дерево растет, и Ребекка растет, а как же вы? Посмотрите видео и фотографии, чтобы понять, как выросли и изменились и дети, и родители. Можно также побеседовать о том, что дети не могли делать в прошлом, а сейчас научились.
Апельсиновый пирог
Хотите испечь пирог? Приготовьте два яйца, треть стакана сахара, треть стакана растительного масла, полстакана свежевыжатого апельсинового сока, стакан муки (или заменителя муки) и чайную ложку пекарского порошка (разрыхлителя). Можно добавить натертую кожуру от половинки апельсина.
Перемешайте ингредиенты, добавляя их по порядку, и поставьте смесь на полчаса в духовку, которая заранее была нагрета до 180 градусов. Приятного аппетита!

Беседа – имена и истории
Кто из вас любит свое имя? Знаете ли вы истории происхождения имен членов вашей семьи? Есть ли в вашей семье тезки? Может быть, кто-то из ваших родственников носит необычное имя? В честь кого назвали вас? Попробуйте расспросить близких и дальних родственников. Кто знает, какие увлекательные истории ждут вас…
Ищем Арье на иллюстрациях
По иллюстрациям Шахара Кобера можно проследить за мальчиком Арье, путешествуя вместе с ним по страницам семейной истории. Удалось ли вам отыскать Арье в «Книге Львов»?
Рассмотрите старые семейные фотографии, на которых изображено прошлое вашей семьи: полистайте вместе семейные альбомы, послушайте истории о том, где и когда были сделаны фотоснимки, выберете один из них и погрузитесь в события прошлых лет.
Семейный альбом своими руками
Оформите своими руками семейный альбом, который расскажет вашу историю и истории ваших детей, точь-в-точь как «Книга Львов» Арье. Приготовьте чистую тетрадь и отправляйтесь в гости к бабушке с дедушкой, тете и дяде. Попросите их рассказать вам истории из прошлого, запишите их воспоминания о том, как вы были маленькими, пусть они вспомнят первые смешные слова, которые вы произносили, учась говорить, детские забавные привычки. Соберите истории родителей и детей, украсьте альбом старыми и новыми фотографиями, поделками из детского сада, яслей, предметами, которые сопровождали вас в первый год жизни.
Игра «Именной маршрут»
Сколько имен вы успеете вспомнить, шагая по домашнему маршруту?
Придумайте пеший маршрут: вы можете ступать по прямой линии между плитками или по извилистому канату на полу, можно поставить на пути табуретку, положить подушку, метлу или придумать любое другое препятствие. А теперь – в путь! Каждый из участников по очереди проделывает маршрут, произнося имена. Ваша задача – успеть произнести как можно больше имен. Можно называть имена родственников, которые начинаются на определенную букву, или имена литературных героев из детских книг.
Читаем и играем дома
- Перечитайте оглавление книги. Выбирайте понравившуюся поговорку и читайте соответствующую главу. Вспомните вашу любимую пословицу и расскажите детям, в какой ситуации ее следует использовать, и почему именно эта пословица вам нравится. Спросите детей, есть ли у них любимая поговорка, в каких случаях они ее используют и чем она хороша, на их взгляд.
- Книга проиллюстрирована забавными картинками, в которых действительность и воображение слились воедино. Соберите любимые поговорки, нарисуйте иллюстрации к ним – вот вам и семейная книга поговорок.
- Можно поиграть в пантомиму: каждый по очереди выбирает пословицу и показывает ее жестами. Удалось ли вам угадать пословицы?
- Знакомы ли ваши дети со всеми пословицами, которые упоминаются в книге? Какие еще пословицы и поговорки используют в вашей семье? Вспомните вместе с детьми пословицы на иврите и других языках. Поспрашивайте дедушек и бабушек и других родственников, попросите их обогатить ваш запас поговорок.
- Можно попробовать придумать новую поговорку. У вас получилось? Пришлите ее нам по адресу [email protected] .
Это последняя книга в серии «Пижамной библиотечки». Наша библиотека прощается с вами после пятилетнего общения. Мы надеемся, что наши книги были вам в радость и желаем всей вашей семье, в особенности, детям множество новых интересных знакомств с отличными книгами!
Почитайте книгу вместе
- Периодически прерывайте чтение, чтобы задать детям вопрос: как они думают, что происходит в книге? На какой странице вам стало ясно, куда направляются бабушка с внуком, кто эти люди в черных костюмах, и что лежит у них в саквояжах?
Герои повествования бабушка с внуком отправляются на совместную прогулку
Часто между старшим и младшим поколением выстраиваются трогательные близкие отношения, отличающиеся от отношений детей с родителями. Помните ли вы, как проводили время с бабушкой и дедушкой? Поделитесь с малышами своими детскими воспоминаниями, обсудите с ними их отношения с бабушками и дедушками, дядями и тетями.
История концерта в песках изложена в стиле детектива – бабушка не говорит внуку, куда они направляются
- Прочтя книгу, можно поиграть в игру: дети приглашают вас на прогулку, но не говорят, куда вы идете. Дорогу можно сопровождать подсказками, по принципу квеста «Ищем клад».
В программу первого концерта филармонического оркестра вошли классические произведения Шуберта, Брамса, Мендельсона и других композиторов. Какую музыку предпочитаете слушать вы? Учится ли кто-нибудь из домашних игре на музыкальном инструменте? Может быть, в вашей семье есть музыканты? По следам книги можно отправиться на концерт или даже устроить представление дома, для друзей и близких. Для домашнего концерта вам понадобятся музыканты, дирижер и зрители.
Читаем немного иначе
Читаем немного иначе. Чтение стихотворений отличается от чтения прозы. В этом сборнике представлены короткие легко запоминающиеся стихи, сопровожденные яркими красочными иллюстрациями художницы Шуламит Царфати. Предложите малышам полистать книгу вместе, останавливаясь на разных страницах, так дети запомнят слова и рифмы и смогут читать произведения наизусть.
Поем вместе
Поем вместе. Часть произведений сборника были положены на музыку. Если вы не знакомы с мелодиями, поищите их в Интернете, послушайте и пойте вместе с детьми. Можно сопровождать исполнение игрой на доступных музыкальных инструментах: бубнах, колокольчиках, дудочке или деревянных ложках.
Ставим домашний спектакль
Ставим домашний спектакль. Предложите малышам принести любимых кукол и мягкие игрушки и устроить с их помощью представление, читая в лицах полюбившиеся стихи. Сопровождайте чтение движениями: можно скакать верхом на метле под песню «Всадник», устроить танцы под звуки ударов кастрюльных крышек, исполняя «Музыкальный хор», или летать по дому как бабочки под слова произведения «Цветок для мотылька».
Цепь поколений.
Цепь поколений. А вы помните стихотворения и песни, которые разучивали в детстве? Попытайтесь вспомнить произведения, которые вы знали наизусть, прочитайте или спойте их детям.
Хаим-Нахман Бялик
Хаим-Нахман Бялик (1873-1934) – национальный израильский поэт и прозаик
Хаим-Нахман Бялик – один из величайших классиков современной ивритской литературы, оказавший огромное влияние на развитие еврейской культуры. Бялик писал поэзию и прозу для детей и взрослых, многие его произведения были переведены на разные языки, многие стихотворения – положены на музыку. Его труды можно с уверенностью назвать крепким мостом между многовековой еврейской культурой и обновляющейся ивритской словесностью в Эрец Исраэль.
Мы желаем вам приятного совместного чтения и веселых песен!
Читаем и играем дома
- Стихи, в отличие от прозы, можно читать в любом порядке. Какие стихотворения особенно полюбились вам и вашим детям? Прочтите книгу несколько раз, внимательно рассматривая иллюстрации, предложите детям выбрать одно, самое любимое стихотворение.
- Поговорите с малышами о том, нравится ли им мокнуть под водой. Задайте им вопрос: могут ли люди жить без воды? Побеседуйте о том, как можно экономно расходовать воду дома.
- Отправляйтесь вместе гулять под дождем и прыгать по лужам. Не забудьте захватить с собой зонтик и резиновые сапоги, а вернувшись домой и согревшись, усаживайтесь читать стихи из «Мокрой книги».
- Когда за окном проливной дождь, не хочется выходить на улицу. Приготовьте набор с играми для дождливых дней. Предложите детям украсить коробку из-под обуви. В нее можно сложить приятные мелочи – наклейки, карандаши и фломастеры, флакон с раствором для мыльных пузырей. Приложите также разукрашенные записки с идеями для игр и занятий в непогоду – шарады, чтение книг, совместное приготовление ужина и так далее. Уберите коробку в дальний уголок и открывайте ее только, когда пойдет дождь!
- В этом году уже шел первый дождь? На иврите он называется «ха-йорэ». Предложите детям составить календарь осадков и отмечать на нем дождливые дни. Каждый вечер в холодное время года отмечайте рисунком на календаре, шел сегодня дождь или нет. В конце сезона можно будет сосчитать вместе, сколько в этом году было дождей.
- Вы знакомы с другими книгами о воде и дожде в стихах или прозе (например, «Лужица» Миры Меир, «Сапоги» Мирьям Рот, «Сказка о дожде» под редакцией Рут Кальдерон)? Поищите их в домашней или городской библиотеке, устраивайтесь дома в теплом (и сухом) уголке и читайте вместе.
Приятного совместного чтения и плодотворной беседы!
Знали ли вы историю происхождения имени Сабих до прочтения этой книги?
Что вы можете рассказать об именах членов вашей семьи? Возможно, кто-то из ваших родных носит библейское имя, а кого-то назвали в честь одного из предков? А может быть, и в вашей семье, кого-то назвали именем, заимствованным из другого языка, как дедушку Сабиха? Обсудите с детьми тему имен, поговорите об их происхождении и значении, расскажите, как выбирали имена для них самих. Можно вместе смастерить табличку с именем ребенка и повесить ее на дверь комнаты.
Дедушка Сабих репатриировался в Израиль из Ирака. А откуда приехала ваша семья?
Как долго ваша семья проживает в Израиле? Откуда она приехала? Можно нарисовать вместе с детьми карту мира и отметить на ней стрелками путь, который проделали члены вашей семьи, чтобы попасть в Израиль. Расскажите детям вашу историю репатриации или историю бабушек и дедушек. Вспомните о том, что вы любили в стране, из которой приехали, расскажите, что вам нравится в Израиле. С какими сложностями вы столкнулись в пути, какими успехами можете похвалиться? Возможно, кто-то из ваших близких изменил имя, переехав в Израиль?
Дедушка Сабих говорит, что выходцы из разных стран привезли в Израиль свои языки, напевы, имена и традиции.
Поупражняйтесь с детьми в языке страны исхода, вспомните обычаи, включите музыку, которую слушали у вас дома, спойте вместе. Предложите детям перечитать эту книгу с бабушками и дедушками, с тетями и дядями. Возможно, старшему поколению будет что рассказать вам, обогатив историю семьи.
А вы пробовали готовить блюдо сабих на завтрак?
Пицца, фалафель, пельмени, вареники, джахнун… Какое блюдо готовят у вас дома? Приготовьте вместе блюда кухни страны, из которой приехала ваша семья. Привлеките детей к процессу приготовления, составьте домашнюю поваренную книгу.
Готовим сабих вместе с братьями Керен и Ор!
Ингредиенты
- сваренные вкрутую яйца
- жареные ломтики баклажана
- мелко нарезанный овощной салат
- питы
- схуг/амба (опционально)
- хумус
- тхина (тахини)
Способ приготовления
Сваренные вкрутую яйца очистить от скорлупы (предложите детям найти страницу книги, на которой герои делают то же).
На выложенную на тарелку питу намазать хумус, приправить схугом и амбой по вкусу. Добавить баклажан, нарезанные вдоль яйца и салат. Посолить, поперчить и полить столовой ложкой тхины.
Приятного аппетита!
Играем и читаем дома
- Дети любят наряжаться в маскарадные костюмы не только на праздник Пурим. Изготовьте своими руками наряды из отслужившей свое одежды, платков и аксессуаров. Устройте семейный маскарад.
- Возможно, в вашем детстве был маскарадный костюм, который запомнился вам больше остальных? Может быть, и вы на одном из детских праздников выступили в роли принца или принцессы? Расскажите об этом детям. Полистайте вместе старые фотоальбомы, вспомните, в кого переодевались другие члены семьи.
- И сегодня многие дети нуждаются в карнавальных костюмах на праздник Пурим. Если у вас дома есть отслужившие свое костюмы, вы могли бы пожертвовать их. Можно организовать в школе или в районном центре базар-обменник, куда каждый желающий сможет принести свой костюм и обменять его на другой.
- В здании Академии «Бецалель» Малка знакомится с художниками, занимающимися разными видами искусства: здесь учатся и работают живописцы, ювелиры и ткачи. Какими видами творчества любят заниматься ваши дети? В нашей книге каждый из художников рисует Малку в своем стиле. Попытайтесь и вы написать портреты членов своей семьи. А как вы справляетесь в роли модели? Легко ли вам усидеть на одном месте? Узнаете ли вы себя на портретах?
- Учите детей мечтать. Пусть их мечты не знают границ! Спросите детей, о чем они мечтают, расскажите им о своих мечтах, которые вам удалось воплотить в жизнь. Вполне возможно, ваши мечты, как и мечты Малки и Бориса Шаца, станут реальностью!
- Многое изменилось в Израиле со времен основания Академии искусств «Бецалель». Рассмотрите вместе иллюстрации к книге и сравните эти изображения с нашей действительностью. Могут ли сегодня дети сами гулять по улицам? Есть ли по-прежнему около вашего дома незаасфальтированные тропинки, дороги без машин и светофоров? Обсудите с детьми сюжет книги и подчеркните еще раз, что написанное в ней – вымысел. Это отличная возможность рассказать детям, что большинство книг и фильмов во многом отличаются от действительности. Подчеркните, что идти с чужим человеком, куда бы то ни было, ни в коем случае нельзя.
- Мы рекомендуем вам посетить с детьми ближайший музей или галерею. Можно также посмотреть вместе в Интернете фотографии выставок искусства со всего мира.
- Академия искусств «Бецалель» хорошо известна в Израиле. Однако имя ее основателя, Бориса Шаца, мало кому знакомо. К сожалению, не всех людей, сделавших много важного для человечества, помнят в достаточной мере. Подумайте, о какой исторической личности вы хотели бы рассказать сегодня своим детям. Если получится, подготовьте вместе с детьми брошюру о вашем герое и пришлите ее нам.
Читаем и играем дома
- Случалось ли и вам, подобно Лили, допускать забавные ошибки в понимании слов в стихотворениях? Попробуйте вспомнить вместе похожие случаи.
- Лили и ее одноклассники учат стихотворения наизусть. Попробуйте и вы разучить стихотворение «Птичье гнездо» или «Йоси на скрипочке». Легко ли запоминать рифмованные строки? Часто легче запоминаются стихи, положенные на музыку.
- Лили не стесняется задавать вопросы, чтобы уяснить для себя непонятое. Перечитайте книгу вместе с детьми и спросите, что из прочитанного они не поняли (Почему Х.Н. Бялик не отвечает на письмо девочки? Какие еще слова показались им сложными?). Поощряйте и подбадривайте малышей, чтобы они не боялись задавать вопросы.
- В эпоху Интернета может показаться, что искусство писать письма исчезло за ненадобностью. Предложите детям последовать примеру Лили – написать письмо на бумаге и отправить его почтой. Письмо можно адресовать бабушкам, дедушкам или другим родственникам. Задайте интересующие вас вопросы, напишите немного о себе, запечатайте письмо в конверт, подпишите его, точь-в-точь как это сделала Лили, и отправляйтесь вместе к ближайшему почтовому ящику. Мы не сомневаемся, что ваши дети получат ответ.
- Ницан пишет Лили: «Каждый читатель или слушатель решает для себя, о чем говорится в произведении и как выглядят его герои… Подумай сама и реши, как выглядит «вгущедерев»». Спросите детей: удовлетворил бы их такой ответ и что бы они ответили Лили, если бы получили ее письмо?
- Рассмотрите вместе иллюстрацию, на которой изображен рисунок Лили к стихотворению «Йоси на скрипочке». Развеселил ли вас рисунок девочки? Вы обратили внимание на «дремлющий» автомобиль? Какой рисунок нарисовали бы вы на ее месте? Поищите вместе разные иллюстрации к одному произведению и сравните их.
- Хаим-Нахман Бялик оставил нам богатое литературное наследие. Поищите его детские стихотворения у себя на книжных полках или в городской библиотеке и почитайте их вместе. Выберите несколько наиболее понравившихся стихов, нарисуйте к ним иллюстрации на свой вкус и у вас получится собственный иллюстрированный сборник стихов поэта.
Когда окажетесь в Тель-Авиве, обязательно посетите дом-музей Хаима-Нахмана Бялика, а пока загляните на Интернет-страницу музея и полюбуйтесь домом, в котором жил наш национальный поэт http://www.shimur.org/Bialik/.
Приятного чтения и плодотворной беседы!
Хаим-Нахман Бялик (1873-1936)
Еврейский поэт и прозаик, классик современной поэзии на иврите. Писал эссе, короткие рассказы, стихи для детей и взрослых, перевел на иврит произведения мировой классики, адаптировал притчи и сказки. Нам знакомы многие его произведения: «Книга сказок» (соредактор Иехошуа Хоне Равницкий), «Да будет море», сборник «Стихи и песни для детей».
За годы работы Хаиму-Нахману Бялику удалось навести мосты между древним еврейским языком, насчитывающим две тысячи лет, и современным возобновляющимся ивритом, внеся огромный вклад в развитие молодой израильской культуры. У классика не было своих детей, но он очень любил малышей и посвятил им существенную часть своего творчества.
Читаем и играем дома
Рассмотрите вместе с малышами иллюстрации к книге, отыщите серию, на которой изображен маленький Левин, мастерящий деревянные часы. Попробуйте и вы, глядя на иллюстрации, собрать игрушечные часы. Подумайте вместе, из каких материалов можно смастерить часы? Какие часы вам больше по душе – карманные или наручные?
В книге описаны тикающие часы, которые папа маленького Левина носит в кармане. Сегодня некоторые из нас еще носят часы, но не в кармане, а на запястье, и часы больше не тикают. Большинство и вовсе проверяют время по цифровому изображению на экранах сотовых телефонов.
С какими видами часов знакомы ваши дети? Пройдитесь по комнатам и поищите домашние часы. Расскажите малышам об аналоговых и цифровых часах, о песочных часах и, конечно, о часах с кукушкой.
Маленький Левин мечтал о часах, они ему даже снились. Побеседуйте с детьми о мечтах и желаниях, об ожиданиях. Поделитесь своими мечтами, расскажите о том, как они сбылись.
Вместе вы можете смастерить настенные часы: из большого плотного листа бумаги вырезаем круг, пишем по кругу цифры от 1 до 12, посередине циферблата устанавливаем скрепку, и крепим на нее стрелки. Переводим стрелки на нужное время: час отхода ко сну, время обеда, выход из дома в детский сад и т.д.
Если получится, посетите с детьми выставку часов в иерусалимском Музее ислама, где представлена богатая коллекция часов разных периодов.
Левин Кипнис написал сотни детских стихотворений и рассказов, его произведения составляют золотой фонд детской литературы на иврите. Посмотрите на книжные полки дома, сходите вместе в библиотеку и перечитайте любимые произведения. Многие из них были положены на музыку. Вы знакомы с мелодией, написанной МошеВиленским на слова стихотворения «Точные часы»? Спойте вместе с детьми.
Вещи, которых нет
Золотоволосая девочка
Семь тучных лет
Мешочек любви к Эрец Исраэль
Арье Бен-Наим XIV
Киш киш кариа
Концерт в песках
Только я и ты-Стихи Хаима-Нахмана Бялика для малышей
Мокрая книга
Дедушка Сабих
Малка из Иерусалима
Письмо Бялику
Часы 

