fbpx
ספרים גנים > הטיול הקטן

הטיול הקטן

מאת: נעמי שמר / איור: ליאת יניב / הוצאה לאור: עם עובד

תשע"ד, חולקו כ-110,000 עותקים בגני טרום חובה

ילדי הגן יוצאים לטיול ופוגשים מגוון יצורים והפתעות.  שנת ספריית פיג'מה נפתחת בשיר שכתבה נעמי שמר לפני למעלה מחמישים שנה, במיוחד לילדי הגן בקבוצת כנרת. השיר יוצא לאור לראשונה כספר מאויר ומדגיש את החיבור לטבע ולנוף של ארץ ישראל, את ההתבוננות בפרטים הקטנים שבסביבה ואת ההתפעלות הילדותית מהם.

הַצָּעוֹת לִפְעִילוּת מִשְׁפַּחְתִּית

הטיול הקטן מזכיר לנו כמה הפתעות נמצאות בסביבתנו הקרובה, הזמנה לפעילות במשפחתית בעקבות הספר

פעילות בחיק המשפחה   

הַצָּעוֹת לִפְעִילוּת בַּגַּן

ילדי הגן יוצאים לטיול ופוגשים בדרך מגוון יצורים והפתעות. שנת ספריית פיג'מה נפתחת בשירה של נעמי שמר, אשר מזכיר לנו לעצור, להתבונן סביב, ואפילו לשיר עם הטבע.

פעילות בגן  

גלריה

עשיתם פעילות מיוחדת בעקבות קריאת הספר? הצטלמתם איתו? שתפו אותנו כאן

ילדי הגן יוצאים לטיול ופוגשים בדרך מגוון יצורים והפתעות. שנת ספריית פיג'מה נפתחת בשירה של נעמי שמר, אשר מזכיר לנו לעצור, להתבונן סביב, ואפילו לשיר עם הטבע.

 

"דע לך שכל עשב ועשב יש לו שירה מיוחדת משלו" (נעמי שמר, על פי רבי נחמן מברסלב)

נעמי שמר האמינה שבילוי בחיק הטבע, התבוננות ביופי הבריאה והקשבה לניגון המיוחד של כל עשב ועשב מעודדים קשר לטבע ולארץ.

אמנם הטיול המתואר בשיר קטן, אבל חוויות הילדים גדולות ומסעירות. כשעוצרים ומתבוננים בפרטים הקטנים שהטבע מציע לנו, כולנו מתפעלים – ממש כמו הילדים.

נעמי שמראֵם הזמר העברי

נעמי שמר נולדה בקבוצת כינרת בשנת 1930. שיריה מלווים את החיים במדינת ישראל במשך השנים; רבים מהם מתארים את הארץ - את נופיה ואת חיי היום-יום בה, ואחרים היו פסקול לאירועים חשובים ומרגשים בהיסטוריה של המדינה. בצעירותה לימדה נעמי שמר מוזיקה וריתמיקה את ילדי הגן בקבוצת כינרת, ואת השיר "לטיול יצאנו" היא כתבה בהשראת הטיולים שטיילה איתם.
נעמי שמר הייתה משוררת ומלחינה פורה מאוד, ועשרות משיריה מוכרים ואהובים על מבוגרים ועל ילדים כאחד. בין שיריה המוכרים: "ירושלים של זהב", "אלף-בית", "אנשים טובים", "הכול פתוח" ו"לו יהי". בשנת 1983 זכתה בפרס ישראל לזמר עברי. נעמי שמר נפטרה בשנת 2004 ונקברה בבית הקברות בכינרת.
הידעתם? בנוסח המקורי של השיר היה כתוב "אלף רקפות כל אחד אסף". לפני חמישים שנה לא הייתה מודעות להגנה על פרחי בר, וילדי הגן קטפו פרחים רבים. כאשר נהיו הפרחים מוגנים נענתה נעמי שמר לבקשה להחליף את המילה "אָסַף" ב"סָפַר". תוכלו לחלוק את המידע הזה עם ילדיכם ולעורר את הרגישות שלהם ל"מה שנמצא בטבע נשאר בטבע".

הַצָּעוֹת לִפְעִילוּת מִשְׁפַּחְתִּית

  • כדאי "לצאת לטיול" עם ילדיכם בין דפי הספר, להתבונן היטב באיורים ולגלות בהם את המתואר במילות השיר. המאיירת ליאת יניב הוסיפה עוד פרטים, שאינם מוזכרים בשיר. נסו למצוא גם אותם.
  • האיורים עשויים מלאכת מחשבת של הדבקת פיסות נייר צבעוניות. גם ילדים צעירים יכולים להכין תמונה בהדבקה של פיסות נייר. תוכלו לקרוע או לגזור פיסות של נייר עיתון, ולהכין מהן קולאז' צבעוני.
  • לשיר "הטיול הקטן" יש מנגינה קלה וקצבית, המתאימה ממש לקצב של הליכה ברגל. אם אתם מכירים את המנגינה, תוכלו לשיר את השיר יחד. אפשר גם להיזכר בשירים נוספים שכתבה נעמי שמר ולהכין שירון של שירי נעמי שמר לערב שירה משפחתי.
  • מילות השיר משקפות את נוף ילדותה של נעמי שמר בקבוצת כינרת. איך הסביבה הקרובה שלכם נראית?
  • כמו הילדים בשיר, אפשר לצאת לטיול קצר בסביבת הבית. כל אחד בתורו מודיע מה הוא רואה, למשל "אני רואה נמלה!" "אני רואה ציפור!" האם אתם שמים לב לאותם הדברים?
  • הליכה משותפת היא זמן נהדר לשיחה. תוכלו לשוחח עם ילדיכם לשאול מה מרגש אותם וממה הם מתפעלים, ולשתף אותם בתחושות שלכם.
  • לאחר הטיול תוכלו לצייר את הדרך מהבית אל הגן ולהוסיף ציורים של החי ושל הצומח שפגשתם לאורך המסלול.
  • "פעוטרון"-תאטרון סיפור של כ-45 דקות ובו נחשפים הילדים בהדרגה למכלול מיצירותיה של נעמי שמר. לפרטים נוספים לחצ/י כאן

"דע לך שכל עשב ועשב יש לו שירה מיוחדת משלו" (נעמי שמר, על פי רבי נחמן מברסלב)

נעמי שמר האמינה שבילוי בחיק הטבע, התבוננות ביופי הבריאה והקשבה לניגון המיוחד של כל עשב ועשב מעודדים קשר לטבע ולארץ.

אמנם הטיול המתואר בשיר קטן, אבל חוויות הילדים גדולות ומסעירות. כשעוצרים ומתבוננים בפרטים הקטנים שהטבע מציע לנו, כולנו מתפעלים – ממש כמו הילדים.

רעיונות לשילוב הספר בגן

  • כדאי לחלק לילדים את הספרים ולאפשר להם לדפדף בהם באופן עצמאי. מה מגלים בכל עמוד?
  • בשיר "הטיול הקטן" מתוארים הנוף והצמחיה בסביבת קבוצת כנרת. מה נמצא בסביבת הגן שלך? אפשר לצאת לטיול עם ילדי הגן (ויחד עם משפחותיהם, אם מתאים) ולגלות את הצמחים, הפרחים, הבניינים, בעלי החיים ועוד הרבה דברים שמאפיינים את האזור בו אתם חיים.
  • השיר "הטיול הקטן" מתאר טיול בעונת האביב. לכל עונה צבעים ונופים משלה. מה מאפיין את התקופה הנוכחית בטבע בסביבת הגן שלכם? תוכלי להכיר לילדים את שמות הפרחים שפורחים בעונה זו, ולחזור לשיר ולספר (זכרי, שני עותקים נשארים בספריית הגן!) בעוד כמה חודשים כדי לגלות את השינויים בסביבה.
  • משפחות רבות יוצאות לטיולים משפחתיים, בעיקר בסופי שבוע ובחגים. תוכלי לבקש מההורים לרשום יחד עם ילדיהם חוויות מטיולים משפחתיים ולערוך בגן "חוברת הטיולים שלנו". אפשר לבקש מההורים לצלם את הילדים ולצייר יחד את הנופים והחוויות, ולשלב את התמונות והצילומים בחוברת.
  • האיורים של ליאת יניב עשויים מלאכת מחשבת של הדבקת פיסות נייר צבעוניות. גם ילדים צעירים יכולים להכין תמונה בהדבקה של פיסות נייר. תוכלו לקרוע או לגזור פיסות של נייר עיתון, ולהכין מהן קולאז' צבעוני. לשיר "הטיול הקטן" יש מנגינה קלה וקצבית, המתאימה ממש לקצב של הליכה ברגל. כדאי ללמד את המנגינה, לשיר את השיר יחד ולעסוק בתנועה ובריקוד.
  • אלו שירים נוספים של נעמי שמר אתם שרים בגן? תוכלו להכין עם הילדים שירון מאוייר של שירי נעמי שמר ובמהלך השנה להוסיף לו שירים חדשים.
  • הידעת? בנוסח המקורי של השיר היה כתוב "אלף רקפות כל אחד אסף". לפני חמישים שנה לא הייתה מודעות להגנה על פרחי בר, וילדי הגן קטפו פרחים רבים. כאשר נהיו הפרחים מוגנים נענתה נעמי שמר לבקשה להחליף את המילה "אסף" ב"ספר". תוכלו לחלוק את המידע הזה עם ילדיכם ולעורר את הרגישות שלהם ל"מה שנמצא בטבע נשאר בטבע".
  • המלצות של יהודית פינקיאל, מדריכה ארצית למוסיקה, האגף לחינוך קדם יסודי: נקרא את הספר ונשים לב לדברים שפגשנו בטיול, נכין כרטיסיות בהן נצייר את הדברים שפגשנו, נאזין לשיר ונסדר את הכרטיסיות על פי סדר הופעתם נמחיז בדרמה יוצרת את השיר כשנעזר בכרטיסיות שהכנו, נחלק כרטיס לכל ילד. כל אחד בתורו יניח את הכרטיסייה המתאימה לפי השיר נצייר את הטיול ברצף מתחילתו ועד סופו, נצטרף בשירה תוך כדי דפדוף בספר
  • נבקש מהילדים לצייר כל אחד מהאלמנטים המוזכרים בשיר בדף נפרד (ראו נספחים) נערוך חוברת עם כל הדפים שהכנו ונדפדף תוך כדי שירה

"דע לך שכל עשב ועשב יש לו שירה מיוחדת משלו" (נעמי שמר, על פי רבי נחמן מברסלב)

נעמי שמר האמינה שבילוי בחיק הטבע, התבוננות ביופי הבריאה והקשבה לניגון המיוחד של כל עשב ועשב מעודדים קשר לטבע ולארץ.

אמנם הטיול המתואר בשיר קטן, אבל חוויות הילדים גדולות ומסעירות. כשעוצרים ומתבוננים בפרטים הקטנים שהטבע מציע לנו, כולנו מתפעלים – ממש כמו הילדים.

חוויות מהשטח

  • הגננת לילך אלגאלי מגן פעמונים בנווה מנחם, קרני שומרון ייזמה פעילות מקורית ומעניינת עם הספר ושילבה אותה עם פתיחת התכנית בתחילת השנה, בהשתתפות הילדים וההורים: לרגל פתיחת הספרייה בגן הזמנו את הורי הגן לפעילות חוויתית ומהנה דרך הספר הטיול הקטן מאת נעמי שמר. בפעילות זו קראנו ביחד הורה וילד את הספר. כאשר הילדים כבר הכירו את הסיפור והשיר. הדגשנו את חשיבות מתן תשומת לב לתמונות ולסגנון האומנות המאפיין את איורי הספר. המפגש כלל: 1.קריאה משותפת 2. משחקי אוריינות והרכבת משפטים על פי רצף השיר 3. פעילות כתיבה וציור חוברת עם השיר כאשר הילדים וההורים היו המאיירים של החוברת. 4. יצאנו לטיול משותף בחצר הגן כאשר את כל דברים המוצגים בשיר הכינו הילדים בעצמם בעבודה משותפת. פיזרנו בחצר הגן את הדמויות אותן פגשו הילדים בשיר ויצאנו לטיול ...ראינו כלנית, עלינו על המגלשה (ההר), את הים ראינו ומשם ירדנו בדהרה, צב שהכינו הילדים, פגשנו בדרך נמלים שהילדים הכינו מבריסטול ושפיזרנו בחצר. בתוך גיגית גדולה טבלנו אל הרגליים, ארון גדול הפכנו לסירה בה ישבו הילדים בתוך ארגז החול ומשם המשכנו אל הכרם-אשכול ענבים שהכינו הילדים. כבר מאוד עייפנו והבייתה שבנו כאשר 10 רקפות (רק ראינו לא קטפנו). חזרנו מהטיול וחילקנו שירונים של נעמי שמר. שרנו בקול גדול ובשמחה בלב. ההורים נהנו מאוד והילדים חזרו, שרו וספרו את הסיפור הנפלא על הטיול הקטן.

הטיול הקטן

כתבה והלחינה: נעמי שמר | איורים: ליאת יניב

תרגום לרוסית של ההצעות להורים המודפסות בדפים האחרונים של הספר

 

Маленькая прогулка

Слова и музыка – НомиШемер

Иллюстрации – ЛиатЯнив

 

Дорогие родители!

Детсадовцы выходят на прогулку и по дороге встречают множество удивительных насекомых, животных и предметов.  Год Пижамной библиотечки открывается песней НомиШемер, которая предлагает нам остановиться, посмотреть вокруг и даже спеть вместе с природой.

"Знай, что у каждой травинки
есть своя песнь особенная" (НомиШемер на слова РабиНахмана из  Браслава)

НомиШемер верит, что прогулка на лоне природы, наблюдение за красотой мира, вслушивание в "напев" каждой травинки  поощряет привязанность к природе и Земле Израиля.

Несмотря на то, что прогулка в песенке маленькая, впечатления детей очень сильные. Когда мы останавливаемся и рассматриваем маленькие сюрпризы, которыми одаривает нас природа, мы все поражаемся – совсем как дети.

Занятия в кругу семьи

  • Стоит "выйти на прогулку" по страницам книжки вместе с вашими детьми, внимательно рассмотреть иллюстрации и найти на них то, что описывается словами песни. Художница ЛиатЯнив добавила некоторые детали, которые не упоминаются в песенке. Постарайтесь найти их.
  • Иллюстрации созданы способом компьютеризированной наклейки кусочков цветной бумаги. Дети также могут приготовить такую картинку, наклеивая кусочки бумаги. Можно нарвать или нарезать кусочки газетной бумаги и сделать из них цветной коллаж.
  • У песенки "Маленькая прогулка" есть легкая и ритмичная мелодия. Если она вам знакома, можно спеть песенку вместе. Можно также вспомнить другие песни, которые написала НомиШемер, и приготовить из них песенник для семейного вечера песни.
  • Слова песни отражают природу кибуца КвуцатКинерет, какой она была в детстве НомиШемер. А как выглядит природа вокруг вашего дома?

Можно, как дети в песне, выйти погулять вокруг своего дома. Каждый по очереди может указать на то, что он видит, например, "Я вижу муравья", "Я вижу птичку". Обращаем ли мы внимание на одно и то же?

Совместная прогулка – это прекрасное время для беседы. Можно поговорить с детьми, спросить, что их волнует, чему они удивляются, рассказать им о своих чувствах.

После прогулки можно нарисовать дорогу, по которой вы прошли, и добавить рисунки животных и растений, которых вы встретили.

  • Знаете ли вы, что в первоначальном варианте песни были слова "Тысячу цветов каждый сорвал". Пятьдесят лет назад не задумывались об охране дикой природы, и дети рвали цветы, которые впоследствии будут охраняться.

НомиШемер отозвалась на просьбу и согласилась изменить слово "сорвал" на слово "сосчитал". Можно рассказать об этом детям, чтобы сделать их более чуткими к тому, что "то, что находится в природе,  должно оставаться в природе".

НомиШемер – первая леди ивритской песни

НомиШемер родилась в кибуце КвуцатКинерет в 1930 году. Ее песни многие годы сопутствуют жизни Государства Израиль. Одни из них описывают страну, ее пейзажи, каждодневные события,  другие отражают важные  и волнующие  события в истории государства. В молодости НомиШемер преподавала музыку и ритмику детям кибуца , и песню "Маленькая прогулка" она написала под впечатлением от прогулок с ними. НомиШемер была очень продуктивным  поэтом и композитором, десятки ее песен известны и любимы как взрослыми, так и детьми. Среди ее известных песен "Йерушалаимшельзахав" (Золотой Иерусалим), "Анашимтовим" ("Хорошие люди"),  "Акольпатуах" (Все открыто), "Лу эhи" (Пусть сбудется)", Алеф – бет" (Песня об алфавите), НомиШемер скончалась в 2004 году и была похоронена на кладбище возле озера Кинерет.

הטיול הקטן / נעמי שמר

איורים: ליאת יניב

A Short Walk / Naomi Shemer Illustrations: Liat Yaniv

A group of preschoolers set out for a walk in nature and encounter a variety of creatures and surprises. PJ Library starts off its year with a song by Naomi Shemer that reminds us to stop and look around us, and even sing along with nature.

“Know that every blade of grass has its own special song” (Lyrics by Naomi Shemer, inspired by Rabbi Nachman of Bratislav) Naomi Shemer (see her biography, below) believed that spending time in nature, gazing at the beauty of creation and listening to the special melody sung by each blade of grass, cultivates a connection to nature and to the Land of Israel. While the walk depicted in the song may be short, the children’s experiences are big and electrifying. When we stop to gaze at the tiny wonders nature offers us, we all are amazed – just like the children.

Activities You Can Do at Home

 “Take a walk” with your children through the pages of this book. Examine the illustrations closely and find what is being described in the song. The illustrator, Liat Yaniv, added details that do not appear in the text. See if you can find them!

 The illustrations are masterpieces of glued strips of colored paper. Even very young children can make a picture by gluing strips of paper. You can tear or cut pages from old magazines and make a colorful collage out of the strips.

 The song “A Short Walk” has a simple melody with a beat that is well suited to the pace of walking. If you know the tune, you might sing the song together. You could also find other songs by Naomi Shemer and put together a little Naomi Shemer Song-Book for a family singing night.

 The song’s lyrics reflect the landscape of Naomi Shemer’s childhood, which she spent on a kibbutz by the Sea of Galilee. What does your own neighborhood look like?

 Like the children in the song, you might go on a short walk close to home. Each member of your family could take turns saying what s/he sees: “I see an ant!” “I see a bird!” Do you all notice the same things?

 Going for a walk together offers a wonderful opportunity for conversation. You might ask your children what excites and what amazes them, and then share your own thoughts and feelings with them.

 After your walk is over, you might sketch the route from your house to the children’s kindergarten, and then add illustrations showing the plants and creatures that you met along the way.

Naomi Shemer – The Mother of Hebrew Song

Naomi Shemer was born on Kvutzat Kinneret, a kibbutz by the Sea of Galilee, in 1930. Her songs have been an integral part of life in Israel for decades. Many of them describe the land—its landscapes and its daily life—while others have served as the soundtrack for major and powerful events in Israel’s history.

When she was young, Naomi taught music and rhythm to the kindergarteners at her kibbutz, and her song “Let’s Go to the Field” was inspired by the walks she took with the children.

Naomi Shemer was a very prolific poet and songwriter, and dozens of her songs are familiar and beloved by children and adults alike. Among her most famous songs: “Jerusalem of Gold,” “Aleph Bet,” “Good People,” “Everything’s Open,” and “Lu Yehi” (Let It Be).

In 1983, she was awarded the Israel Prize for Hebrew Song. Naomi Shemer died in 2004 and was laid to rest in the Kvutzat Kinneret cemetery.

The original version of the song contained this verse: “Each child picked a thousand cyclamens (wildflowers).” Fifty years ago, when this song was written, Israelis weren’t aware of the need to protect their country’s wildflowers, and kindergarteners did indeed pick a lot of them. After laws were passed protecting the wildflowers, Naomi Shemer changed the word “picked” to “counted.”

You can share this with your children and help boost their awareness of the rule when they’re out in the natural world: “Take nothing but pictures, leave nothing but footprints.”