
האמיר הירדני רוצה מגפיים מיוחדים שאין כמותם לאף אחד. סנדלר יהודי מעניק לו את מבוקשו.
ומה הסנדלר רוצה ומבקש? רק לחזור לירושלים. סיפור על שלום ועל ירושלים.
האמיר הירדני רוצה מגפיים מיוחדים שאין כמותם לאף אחד. סנדלר יהודי מעניק לו את מבוקשו.
ומה הסנדלר רוצה ומבקש? רק לחזור לירושלים. סיפור על שלום ועל ירושלים.
הסיפור על הסנדלר היהודי והאמיר הירדני עבר מדור לדור, מסבא לנכד. כמו שעברו גם סוד המגפיים המרשרשים והאהבה לעיר ירושלים.
פעילות בחיק המשפחה"המגפיים שהצילו את ירושלים" הוא ספר מיוחד, פרי שיתוף פעולה בין נתן גובר ובתו יעל. הספר מתאר סיפור שעובר במשפחה שלהם, סיפור ששמע נתן מסבא שלו כשהוא היה ילד. לצד הנאת ...
פעילות בגן ובכיתהלהדפסת/הורדת ההצעות להורים לחצו כאן
הורים יקרים
הסיפור על הסנדלר היהודי והאמיר הירדני עבר מדור לדור, מסבא לנכד. כמו שעברו גם סוד המגפיים המרשרשים והאהבה לעיר ירושלים.
"העבר מתנועע בתוך ההווה" (זלדה)
סיפורים על אנשים, חפצים ואירועים מתגלגלים ועוברים מדור לדור. הם נשמרים בזיכרון שלנו, מצטרפים לחוויות ההווה ולעיתים משתנים במשך הזמן. הסיפור הוא אבן יסוד במסורת היהודית. הוא מאפשר להעביר את תולדות העם מדור לדור ולשמר את המסורת שלו.
אלמלא הסיפור של סבא לא היה נשאר זכר לא לסנדלר המוכשר ולמגפיו המשובחים, ולא לחברות האמיצה שנרקמה בינו לבין האמיר.
מה מתולדות משפחתכם ממשיך ללוות אתכם גם היום? אילו סיפורים שמעתם כילדים, ואילו זיכרונות ילדות אתם בוחרים לספר לדור הבא?
קריאה מהנה ושיחה נעימה!
להדפסת / הורדת ההצעות לפעילות בכיתה לחצו כאן
מורים יקרים,
"האם זה קרה באמת?" – סיפורים שעוברים מדור לדור
"המגפיים שהצילו את ירושלים" הוא ספר מיוחד, פרי שיתוף פעולה בין נתן גובר ובתו יעל. הספר מתאר סיפור שעובר במשפחה שלהם, סיפור ששמע נתן מסבא שלו כשהוא היה ילד. לצד הנאת העיסוק בעלילה ובמסרים הטמונים בסיפור, קריאה משותפת של הספר מזמנת פעילות בין-דורית של התלמידים ומשפחותיהם – חגיגה של סיפורים שעוברים מדור לדור.
רוצים להכיר את המחברים? לחצו כאן לצפות בראיון מצולם עם נתן ויעל גובר.
קריאה מהנה!
קוראים ומשוחחים
מאחלים לכם קיץ נעים ובטוח, להתראות בשנה הבאה!
להדפסת / הורדת ההצעות לפעילות בכיתה לחצו כאן
מורים יקרים,
"האם זה קרה באמת?" – סיפורים שעוברים מדור לדור
"המגפיים שהצילו את ירושלים" הוא ספר מיוחד, פרי שיתוף פעולה בין נתן גובר ובתו יעל. הספר מתאר סיפור שעובר במשפחה שלהם, סיפור ששמע נתן מסבא שלו כשהוא היה ילד. לצד הנאת העיסוק בעלילה ובמסרים הטמונים בסיפור, קריאה משותפת של הספר מזמנת פעילות בין-דורית של התלמידים ומשפחותיהם – חגיגה של סיפורים שעוברים מדור לדור.
רוצים להכיר את המחברים? לחצו כאן לצפות בראיון מצולם עם נתן ויעל גובר.
קריאה מהנה!
קוראים ומשוחחים
מאחלים לכם קיץ נעים ובטוח, להתראות בשנה הבאה!
Сапоги, спасшие Иерусалим
Авторы: Натан и Яэль Гувер
Иллюстратор: Ноам Надав
Дорогие родители!
Притча о еврейском сапожнике и иорданском принце передается от деда к внуку, из поколения в поколение, подобно секрету о поскрипывающих сапогах и любви к Иерусалиму.
«Прошлое плывет в будущем» (Зельда)
Истории о людях, предметах и событиях переходят из поколения в поколение. Разные сюжеты хранятся в нашей памяти, накладываются на происходящее сегодня, преобразовываясь в той или иной мере в течение времени. В еврейской традиции слова и сюжеты играют важнейшую роль, позволяя передавать историю народа от отца к сыну, обеспечивая нашу неразрывную связь с предками.
Если бы не дедушка, никто бы и не вспомнил ни о талантливом сапожнике и его знатных сапогах, ни о крепкой дружбе, завязавшейся между ним и принцем.
Какие истории передаются в вашей семье из поколения в поколение? Какие истории рассказывали вам в детстве, и что из этого вы передадите вашим детям?
Приятного чтения!
Читаем и играем дома
The Boots that saved Jerusalem
Written by: Nathan & Yael Gover
Illustrated by: Noam Nadav
Dear Parents,
The story of the Jewish shoemaker and Emir of Jordan was passed down from one generation to the next – from grandfather to grandchild, as did the secret of the squeaking boots, and the love for Jerusalem.
“The past moves within the present” (Zelda)
Stories about people, objects and events are passed down from one generation to the next. They are stored in our memory, join contemporary experiences, and sometimes change over time. Storytelling is a foundation of Jewish tradition. It allows us to tell the history of our People throughout the generations, and keep its heritage intact.
Had it not been for Grandpa’s story, no one would have remembered the gifted shoemaker and his outstanding boots, or the strong friendship he had with the Emir of Jordan.
Which family story continues to resonate with you? Which stories have you heard as children, and which memories have you chosen to pass on to the next generation?
Enjoy reading and discussing this book together!
Proposed Family Activities: