צוות בית הספר > שאלות נפוצות – צוות בית הספר

שאלות נפוצות צוות בית הספר

שאלות ותשובות

בשנה"ל תשע"ח פועלת ספריית פיג'מה בכיתות א'-ב' בכ-700 בתי"ס ברחבי הארץ, במטרה לעודד קריאה משותפת של הורים וילדים וללוות את הילדים בצעדיהם הראשונים כקוראים עצמאיים.

להלן תשובות לכמה שאלות נפוצות.

אם לא קיבלתם מענה לשאלתכם, אתם מוזמנים ליצור איתנו קשר

בטלפון 03-5758161 או לשלוח דוא"ל לכתובת [email protected].

ספריית פיג'מה היא תכנית ייחודית, השואפת להנחיל לילדים אהבה לספרים ולעודד קריאה משותפת ושיח בנושאי ערכים ומורשת יהודית-ישראלית בחיק המשפחה ובמסגרת החינוכית.

התוכנית מעודדת קריאה משותפת בין הורים וילדים, דבר שיוצר הזדמנות לקרבה משפחתית, לשיחה פתוחה ומשמעותית, להעברת אמונות וזיכרונות משפחתיים, ובעיקר- להנאה משותפת.

ספריית פיג'מה נוסדה על ידי קרן גרינספון ישראל, והיא פועלת בשיתוף פעולה עם משרד החינוך.

התוכנית פועלת בהצלחה רבה בגני הילדים מאז תש"ע והחל משנת הלימודים תשע"ז, גם בכיתות א-ב.

ספריית פיג'מה מעניקה למאות אלפי ילדים ספרים איכותיים בעלי זיקה לערכים ולמורשת ויוצרת מכנה משותף תרבותי רחב בין ילדים ומשפחות בישראל.

התכנית מבוססת על התכנית האמריקאית ®PJ Library  (פPJ הוא כינוי לפיג'מה באנגלית ), שנוסדה ב- 2005 על ידי קרן הרולד גרינספון.

ספריית פיג'מה היא תכנית משותפת למשרד החינוך ולקרן גרינספון ישראל.

אודות מייסד התכנית הרולד גרינספון ופעילותה של קרן גרינספון בישראל ובעולם תוכלו לקרוא כאן.

בשנת הלימודים תשע"ח ישתתפו כל תלמידי כיתות א-ב בכ-700 בתי ספר ממלכתיים וממ"ד בישובים באשכולות למ"ס 1-6.

לרשימת הישובים המשתתפים לחצו כאן.

ספריית פיג'מה לכיתות א-ב פועלת ללא תשלום, במימון מלא של קרן גרינספון ישראל והאגף לחינוך יסודי במשרד החינוך.

על-מנת להבטיח התנהלות חלקה, כדאי להודיע לנו מיידית על כל שינוי במספר הילדים בכיתה.

ניתן לעדכן פרטים באמצעות טופס עדכון פרטים באתר, או שליחת דוא"ל לכתובת [email protected].

הקפידו לציין בכל פניה את שם ביה"ס, שמכם המלא, מספר טלפון וכתובת דוא"ל.

4 ספרי ילדים לכל ילד/ה בשכבה, המגיעים לבית הספר בחבילה מרוכזת בארבעה מועדים לאורך שנת הלימודים.

בחבילה ספר במתנה לכל ילד וילדה ושני עותקים נוספים, שי לספריית הכיתה.

בתוך כל ספר מוצעים רעיונות לשיחה ופעילות משפחתית מהנה הקשורה למסרים הערכיים בסיפורים המובאים בסוף כל ספר.

כלים למורים, ובהם רעיונות לעבודה בעקבות הספרים עם התלמידים והורים, מתפרסמים באתר, באיגרת דוא"ל למורים ובדף פייסבוק של ספריית פיג'מה.

לחצו כאן לרשימת הספרים לכיתות א' ב'.

וועדה משותפת לקרן גרינספון ישראל ולאגף לחינוך יסודי במשרד החינוך בוחרת כל שנה רשימת ספרים חדשה.

בוועדה שותפים נציגי האגף לחינוך יסודי (ממלכתי וממ"ד), מומחים לספרות ילדים ואנשי מקצועי בתחומי חינוך לשוני, חינוך חברתי-ערכי וחינוך יהודי.

לחצו כאן כדי ללמוד יותר על תהליך בחירת הספרים לתכניות ספריית פיג'מה, וכיצד ניתן להציע לוועדה ספר.

ספרי "ספריית פיג'מה" נרכשים כחלק מתכנית הלימודים בבתי הספר והם מיועדים לתלמידי הכיתות.

לצערנו אין לנו אפשרות למכור אותם ליחידים.

בתוך כל חבילה נמצאים שני עותקים נוספים, לספריית הכיתה ולשימוש שוטף ע"י הצוות החינוכי והילדים.

חלק מהספרים נמכרים בחנויות במהדורה מסחרית (כריכה קשה, ללא ההצעות להורים), אך לא כולם.

כדאי לחפש אותם גם באינטרנט, באתרי ההוצאות לאור ובאתרים לספרי יד שניה כגון "סיפור חוזר".

לאורך השנה בסמוך למועד שליחת החבילות, מופץ בדוא"ל עלון מידע לצוותי בתי הספר שמשתתפים בתכנית, ובו רעיונות לפעילות ושיחה סביב הספרים, חדשות מהשטח ומידע חשוב נוסף.

כדאי לבדוק שהעלון אינו הגיע בטעות לתיבת "דואר זבל".

אם לא קיבלתם אותו, ייתכן שאין לנו כתובת דוא"ל מעודכנת ונכונה. אנא שלחו לנו פרטי הדוא"ל בטופס יצירת קשר באתר או לכתובת [email protected] ונשמח לצרף אתכם לרשימת התפוצה.

אתם מוזמנים להעביר אלינו פרטי דוא"ל של מורים נוספים, נשמח לצרף גם אותם לרשימת תפוצה של העלון!

ספריית פיג'מה היא חלק מתכנית הלימודים בכיתה ולמורים תפקיד חיוני בהצלחתה. אנו מאמינים שהספרים הם מתנה גם עבורכם, ואין הכוונה להסתפק בחלוקת הספרים לבתים!

תפקידי המורה:

  • לחשוף את הספרים בכיתה ולשלב אותם בחינוך חברתי-ערכי ובחינוך שפתי-ספרותי.

  • להטמיע את הערכים המשתקפים בסיפורים באמצעות פעילויות בכיתה.

  • להעניק את הספרים לכל תלמיד ולעודד קריאה משותפת בבית של ההורים וילדיהם.

  • לקיים מפגש פתיחה עם קבלת הספר הראשון וליזום פעילויות להורים וילדים סביב התכנית.

  • לתעד ולשתף אותנו בחוויות ובתצלומים בגלריית התמונות שבאתר ובדף פייסבוק של התכנית.

 ניתנת מידה רבה של אוטונומיה וחופש בהצגת הספרים, ואנו ממליצים לכם לבחור את הדרכים המתאימות לכם ולאוכלוסיית בית הספר.

רעיונות לפעילות בכיתה מתפרסמים במדורים שונים באתר:

 

הספרים וסדר חלוקתם נקבעים לפי שיקולים רבים בהתאם למטרות התכנית. הם אינם בהכרח נצמדים לחגים או לנושאים הנלמדים בכיתה, אך אנו מאמינים כי ניתן למצוא חיבורים רבים בין הספרים לבין תחומי דעת שונים הנלמדים לאורך השנה.

אנחנו מאד ממליצים לכם להכיר את הספרים ואת סדר חלוקתם, ולתכנן מראש את שילובם בעשייה החינוכית בכיתה. כדאי גם לזכור את המעגליות של הלמידה. ניתן, ואף כדאי, לחזור לסיפור אחרי זמן-מה ולפגוש אותו ממקום חדש. לחלופין, אם ספר מתחבר לנושא שנלמד קודם, זו הזדמנות להזכיר את הנושא בעת התייחסותכם לסיפור.

כדאי גם לשים לב כי משלוח ל- 600 בתי ספר ברחבי הארץ לוקח עד חודש ימים, ואיננו יכולים להבטיח מתי בדיוק הספרים יישלחו לאזור שלך.

לחצו כאן למכתבים להורים עולים בשפות שונות (אנגלית, רוסית, צרפתית, אמהרית). כדאי להדפיס ולחלק את  המכתבים להורים העולים.

לאורך השנים הצטבר ניסיון רב של מחנכים בעבודה עם משפחות שאינן דוברות עברית. אנו מציעים לחשוב על הדרך המתאימה לכם ולמשפחות הכיתה להנגיש את הספרים לכולם. כמה נקודות:

א.      הילדים יכירו את הספר מהקריאה והעיסוק בו בכיתה, והם יכולים לספר את הסיפור להורים במילים שלהם ובשפת הבית. את השיחות והפעילות בעקבות הספרים רצוי תמיד לקיים בשפת הבית. העיקר – היכרות עם הספרים, שיחות ועיסוק בערכים, קשר הורים-ילדים והנאה משותפת, בכל שפה.

ב.      תרגומים לרוסית ואנגלית של ההצעות להורים אשר מודפסים בעמודים האחרונים של הספרים מתפרסמים בדפי הספר באתר האינטרנט. כדאי להפנות לכך את תשומת לב ההורים, ואם תרצו – אף להדפיס עבורם את הדף ולצרף אותו לספר.

ג.     כדאי ליצור קשר עם ארגונים בקהילה – מגשרות מהעדה האתיופית, מועדון עולים, עמותות מתנדבים, חונכים

אנו בטוחים שתמצאו את הדרך המתאימה לכם לקרב את הספרים למשפחות שאינן דוברות עברית, ונשמח לשמוע את הרעיונות שלכם!

שינוי גודל גופנים
ניגודיות